{"id":40999,"date":"2017-06-29T17:46:57","date_gmt":"2017-06-29T15:46:57","guid":{"rendered":"https:\/\/asile.ch\/?p=40999"},"modified":"2021-08-26T13:49:41","modified_gmt":"2021-08-26T11:49:41","slug":"hcr-bibliotheque-tenue-etudiants-syriens-lepanouissement-de-culture-arabe-a-berlin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asile.ch\/de\/2017\/06\/29\/hcr-bibliotheque-tenue-etudiants-syriens-lepanouissement-de-culture-arabe-a-berlin\/","title":{"rendered":"HCR |\u00a0Une biblioth\u00e8que tenue par des \u00e9tudiants syriens pour l\u2019\u00e9panouissement de la culture arabe \u00e0 Berlin"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"accroche\">Muhannad, r\u00e9fugi\u00e9 syrien, a cr\u00e9\u00e9 une biblioth\u00e8que d\u00e9di\u00e9e \u00e0 la litt\u00e9rature arabe et une salle pour les s\u00e9ances de lecture par des auteurs de la sc\u00e8ne litt\u00e9raire de Berlin.<\/span><\/p>\n<p><em>Article de Josie Le Blond et Gordon Welters, publi\u00e9 sur le site du <abbr class='c2c-text-hover' title='Hoher Fl\u00fcchtlingskommissar der Vereinten Nationen'>HCR<\/abbr>, le 22 juin 2017. Cliquez <a href=\"http:\/\/www.unhcr.org\/fr\/news\/stories\/2017\/6\/594e2046a\/bibliotheque-tenue-etudiants-syriens-lepanouissement-culture-arabe-berlin.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">hier<\/a> pour lire l&rsquo;article sur le site du HCR.<\/em><\/p>\n<div class=\"c-block--box c-block--default\"><div class=\"c-block--box-inner\"><\/p>\n<p><strong>Des rayons charg\u00e9s d\u2019ouvrages arabes sont pouss\u00e9s sur le c\u00f4t\u00e9, on installe des chaises et des coussins et on teste les micros. Dans un appartement au-dessus des toits de Berlin, Muhannad Qaiconie et son \u00e9quipe pr\u00e9parent leur biblioth\u00e8que unique en son genre pour une lecture.<\/strong><\/p>\n<p>Au coucher du soleil, une foule s\u2019est r\u00e9unie pour \u00e9couter les lectures de po\u00e8tes syriens et levantins accompagn\u00e9s de traductions en allemand. La salle est bond\u00e9e. L\u2019\u00e9v\u00e9nement est typique de ceux organis\u00e9s par Baynetna, ou \u00abBetween Us\u00bb, la toute nouvelle biblioth\u00e8que de Berlin, offrant des ouvrages en arabe, en allemand et en anglais.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/betweenusberlin\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-41000 size-full\" src=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/BetweenUs.png\" alt=\"\" width=\"378\" height=\"490\" srcset=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/BetweenUs.png 378w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/BetweenUs-231x300.png 231w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/BetweenUs-116x150.png 116w\" sizes=\"auto, (max-width: 378px) 100vw, 378px\" \/><\/a><\/p>\n<p>La biblioth\u00e8que est la cr\u00e9ation de Muhannad, un \u00e9tudiant syrien qui la dirige avec une \u00e9quipe internationale d\u2019universitaires, d\u2019\u00e9crivains et d\u2019\u00e9diteurs.<\/p>\n<blockquote><p>\u00abDe nombreux \u00e9crivains, auteurs et musiciens viennent \u00e0 Berlin\u00bb, explique Muhannad, 30 ans. \u00abIls ont besoin de cette sc\u00e8ne, d\u2019un endroit pour pr\u00e9senter leur travail\u00bb.<\/p><\/blockquote>\n<p>Ancien \u00e9tudiant en litt\u00e9rature anglaise, il a d\u00fb abandonner sa propre biblioth\u00e8que lorsqu\u2019il a fui son foyer \u00e0 Alep en 2013. La perte de ses livres lui pesait \u00e9norm\u00e9ment pendant les ann\u00e9es au cours desquelles il a surv\u00e9cu au Liban et en Turquie.<\/p>\n<blockquote><p>\u00abJe ne poss\u00e9dais pas un seul livre \u00e0 cette \u00e9poque\u00bb, explique-t-il. \u00abMais j\u2019ai toujours voulu poursuivre mes \u00e9tudes, parce que cela me manquait tellement. En Syrie, j\u2019ai achet\u00e9 les livres pour les lire et cr\u00e9er ma propre biblioth\u00e8que, ma propre \u00e9ducation\u00bb.<\/p><\/blockquote>\n<p>Muhannad a quitt\u00e9 la Turquie en 2015 et a travers\u00e9 la M\u00e9diterran\u00e9e \u00e0 destination de la Gr\u00e8ce. Rapidement, il s\u2019est trouv\u00e9 dans un abri au sud de l\u2019Allemagne \u00e0 attendre que sa demande d\u2019asile soit trait\u00e9e; il s\u2019y ennuyait et avait soif de bonnes lectures.<\/p>\n<blockquote><p>\u00abC\u2019est horrible de tout perdre\u00bb, explique-t-il. \u00abIl n\u2019y a pas que le besoin de nourriture ou d\u2019argent, mais il y a aussi les besoins de l\u2019esprit. Vous avez besoin de votre culture, de vos livres\u00bb.<\/p><\/blockquote>\n<p>Rapidement, Muhannad s\u2019est li\u00e9 d\u2019amiti\u00e9 par Internet avec une sp\u00e9cialiste de la litt\u00e9rature bas\u00e9e \u00e0 Berlin et \u00e9ditrice d\u2019un quotidien, Ines Kappert. Elle lui a demand\u00e9 ce qu\u2019elle pouvait faire pour l\u2019aider \u00e0 passer le temps dans son abri.<\/p>\n<p>Ce qu\u2019il voulait vraiment, a-t-il r\u00e9pondu, c\u2019\u00e9tait l\u2019acc\u00e8s \u00e0 une biblioth\u00e8que arabe. Cependant, Ines lui a dit qu\u2019elle n\u2019en connaissait pas dans le pays. \u00abCe fait est rest\u00e9 dans mon esprit\u00bb, indique-t-il. Muhannad a emm\u00e9nag\u00e9 \u00e0 Berlin et a obtenu une bourse pour \u00e9tudier dans un coll\u00e8ge d\u2019arts lib\u00e9raux. Mais quelque chose lui manquait toujours.<\/p>\n<p>Ensemble, Ines et Muhannad ont discut\u00e9 de l\u2019id\u00e9e de cr\u00e9er une biblioth\u00e8que, un espace o\u00f9 pr\u00e9senter des \u0153uvres litt\u00e9raires en langue arabe. Rapidement, ils ont trouv\u00e9 un endroit \u2013 au dernier \u00e9tage d\u2019un immeuble de grande hauteur qui abritait un ancien h\u00f4tel et qui maintenant offre un logement \u00e0 des familles syriennes et irakiennes.<\/p>\n<p>Ils ont ensuite commenc\u00e9 \u00e0 remplir les rayons avec des livres offerts sur la politique, la religion, l\u2019histoire et la science, en arabe, mais aussi en allemand et en anglais. \u00abCette biblioth\u00e8que est ouverte \u00e0 tous \u2013 c\u2019est un \u00e9change de culture\u00bb, explique Muhannad. \u00abNous pouvons apprendre les uns des autres, ce n\u2019est pas une relation \u00e0 sens unique. Si l\u2019int\u00e9gration existe, elle a cette forme. Je vous apprends des choses et vous m\u2019en apprenez d\u2019autres\u00bb.<\/p>\n<p>Depuis son ouverture en f\u00e9vrier, la biblioth\u00e8que a obtenu le soutien d\u2019un large \u00e9ventail de groupes litt\u00e9raires et culturels. Muhannad et Ines ont \u00e9t\u00e9 rejoints par Dana Haddad, une \u00e9tudiante jordanienne, Maher Khwis, un \u00e9diteur syrien, et Ali Hasan, un musicien syrien. L\u2019\u00e9quipe ouvre la biblioth\u00e8que quatre jours par semaine pour permettre la consultation des ouvrages, les discussions et les recherches. Le soir, des \u00e9v\u00e9nements r\u00e9guliers pr\u00e9sentent des auteurs de la sc\u00e8ne litt\u00e9raire arabophone florissante de Berlin.<\/p>\n<blockquote><p>\u00abBeaucoup de personnes se sentent chez eux ici, parce que c\u2019est leur culture, leur peuple et leurs discussions\u00bb, dit Muhannad. \u00abNous comblons ce manque\u00bb.<\/p><\/blockquote>\n<p><\/div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Muhannad, r\u00e9fugi\u00e9 syrien, a cr\u00e9\u00e9 une biblioth\u00e8que d\u00e9di\u00e9e \u00e0 la litt\u00e9rature arabe et une salle pour les s\u00e9ances de lecture par des auteurs de la sc\u00e8ne litt\u00e9raire de Berlin.<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[155,162],"tags":[1159],"ve_numero":[],"pays":[373],"ve_type":[1073],"ve_action":[1050],"class_list":["post-40999","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-documentation","category-publications","tag-documentation","pays-allemagne","ve_type-rapport-recherche","ve_action-documentation"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40999","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40999"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40999\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40999"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40999"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40999"},{"taxonomy":"ve_numero","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/ve_numero?post=40999"},{"taxonomy":"pays","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pays?post=40999"},{"taxonomy":"ve_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/ve_type?post=40999"},{"taxonomy":"ve_action","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/ve_action?post=40999"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}