{"id":38159,"date":"2017-03-30T12:00:08","date_gmt":"2017-03-30T10:00:08","guid":{"rendered":"http:\/\/asile.ch\/?page_id=38159"},"modified":"2024-11-05T22:13:51","modified_gmt":"2024-11-05T21:13:51","slug":"permis","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/asile.ch\/en\/procedure-dasile-permis-et-droits\/permis\/","title":{"rendered":"Asylum Permits and Rights"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"accroche\">Le statut juridique des personnes venues en Suisse en qu\u00eate de protection varie selon le stade et l\u2019issue de la proc\u00e9dure d\u2019asile. Les droits de chacun-e \u2013 travailler, faire venir sa famille rest\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, voyager, toucher l\u2019aide sociale en cas de besoin, etc. \u2013 d\u00e9pendent \u00e9troitement du statut qui lui est octroy\u00e9. Ces droits ayant un impact consid\u00e9rable sur la vie des personnes concern\u00e9es et leurs possibilit\u00e9s d\u2019action, <strong>asile.ch<\/strong> en propose une synth\u00e8se pour les principaux statuts juridiques utilis\u00e9s dans le domaine de l\u2019asile.<\/span><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1476\" height=\"1037\" src=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Kambiz2integration.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-77387\" srcset=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Kambiz2integration.png 1476w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Kambiz2integration-300x211.png 300w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Kambiz2integration-150x105.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 1476px) 100vw, 1476px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Kambiz, Caricartoons Exil<\/figcaption><\/figure>\n\n\n<section id=\"block_51708951dfc58ccbd9dc3fd8a848e99e\" class=\"toc align c-block--toc js-toc-container\">\n\n  \n    <div class=\"js-toc\"><\/div>\n<\/section>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"permis-N\"><abbr class='c2c-text-hover' title='Les personnes en cours de proc\u00e9dure d\u2019asile sont au b\u00e9n\u00e9fice d\u2019un permis N.'>Permis N<\/abbr> <\/h2>\n\n\n\n<p id=\"permis-N\"><strong><span class=\"accroche\">Asylum seeker<\/span><\/strong><meta charset=\"utf-8\"><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qui:<\/strong> Proc\u00e9dure d\u2019asile en cours. <a href=\"http:\/\/asile.ch\/en\/memot\/de-parle-t-on\/demandeur-se-dasile\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>Voir Demandeur-se d\u2019asile<\/em><em> dans le glossaire<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Travail:<\/strong> interdiction durant le s\u00e9jour dans un <abbr class='c2c-text-hover' title='Centres f\u00e9d\u00e9raux d\u2019asile : lieux o\u00f9 les requ\u00e9rant\u00b7es d\u00e9posent leur demande et o\u00f9 les acteur\u00b7trices de la proc\u00e9dure, qui y sont tous r\u00e9uni\u00b7es, examinent la demande. Les requ\u00e9rant\u00b7es sont log\u00e9\u00b7es dans ces structures collectives pendant la proc\u00e9dure.'>CFA<\/abbr> (Centre f\u00e9d\u00e9ral d&rsquo;asile). Ensuite, une fois que la personne requ\u00e9rante d&rsquo;asile a \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9e \u00e0 un canton, une autorisation provisoire d\u2019exercer une activit\u00e9 lucrative peut \u00eatre octroy\u00e9e sous certaines conditions : situation sur le march\u00e9 du travail, priorit\u00e9 aux travailleurs suisses. Il est obligatoire d&rsquo;obtenir une autorisation avant le d\u00e9but de l&rsquo;activit\u00e9 professionnelle.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aide sociale:<\/strong> oui, mais bar\u00e8me sp\u00e9cial, inf\u00e9rieur \u00e0 l\u2019aide sociale normale (p.ex. \u00e0 Gen\u00e8ve, deux fois plus bas).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Regroupement familial:<\/strong> non<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mariage en Suisse:<\/strong> oui (des difficult\u00e9s peuvent se poser par contre pour r\u00e9unir les documents n\u00e9cessaires, notamment ceux \u00e9manant du pays d\u2019origine)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scolarisation des enfants:<\/strong> oui en \u00e9cole, pour la scolarit\u00e9 obligatoire et post-obligatoire. Difficult\u00e9s d\u2019acc\u00e8s \u00e0 l\u2019apprentissage, qui implique un contrat de travail (d\u00e9rogations possibles mais rares)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Voyage \u00e0 l\u2019\u00e9tranger:<\/strong> non, sauf motifs exceptionnels<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Libert\u00e9 d\u2019\u00e9tablissement en Suisse (choix du canton):<\/strong> non, changement de canton possible seulement \u00e0 certaines conditions (invocation du principe d\u2019unit\u00e9 de la famille) ou avec l\u2019accord des deux cantons.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Renouvellement:<\/strong> tous les 6 mois, tant que dure la proc\u00e9dure<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Possibilit\u00e9 d\u2019obtenir une autorisation de s\u00e9jour (permis B) ou d\u2019\u00e9tablissement (permis C):<\/strong> d\u00e9pend de l\u2019issue de la proc\u00e9dure d\u2019asile (\u00e0 permis B r\u00e9fugi\u00e9, permis F r\u00e9fugi\u00e9, permis F, attestation de d\u00e9lai de d\u00e9part). Possibilit\u00e9 de demander un permis B apr\u00e8s 5 ans dans certains cas exceptionnels (\u00ab&nbsp;cas de rigueur&nbsp;\u00bb). Seules les personnes titulaires d\u2019un permis B peuvent demander un permis C.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Naturalisation:<\/strong> non<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"permis-B-refugie\"><abbr class='c2c-text-hover' title='Autorisation de s\u00e9jour ordinaire avec permis de travail qui peut \u00eatre d\u00e9livr\u00e9e aussi bien aux \u00e9tranger\u00b7\u00e8res ressortissant\u00b7es d\u2019\u00c9tats UE\/AELE qu\u2019aux ressortissant\u00b7es d&#039;un \u00c9tat tiers. Dans le domaine de l\u2019asile, le permis B est d\u00e9livr\u00e9 aux r\u00e9fugi\u00e9\u00b7es reconnu\u00b7es ayant obtenu l\u2019asile.'>Permis B<\/abbr> r\u00e9fugi\u00e9 <\/h2>\n\n\n\n<p id=\"permis-B-refugie\"><span class=\"accroche\"><strong>Autorisation de s\u00e9jour pour r\u00e9fugi\u00e9-e<\/strong><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qui:<\/strong> Personne reconnue comme r\u00e9fugi\u00e9e et \u00e0 qui l\u2019asile a \u00e9t\u00e9 accord\u00e9. <a href=\"http:\/\/asile.ch\/en\/memot\/de-parle-t-on\/refugie-e\/\"><em>Voir R\u00e9fugi\u00e9-e dans le glossaire<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Travail:<\/strong> oui. Dans la pratique, probl\u00e8mes de reconnaissance des dipl\u00f4mes, d\u2019\u00e9quivalences, etc.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aide sociale:<\/strong> oui, bar\u00e8me ordinaire<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Regroupement familial:<\/strong> oui, pour la famille nucl\u00e9aire (conjoint-e et enfants mineurs)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mariage en Suisse:<\/strong> oui (des difficult\u00e9s peuvent se poser par contre pour r\u00e9unir les documents n\u00e9cessaires, notamment ceux \u00e9manant du pays d\u2019origine)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scolarisation des enfants:<\/strong> oui, y compris apprentissage<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Voyage \u00e0 l\u2019\u00e9tranger:<\/strong> oui, sauf dans le pays d\u2019origine<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Libert\u00e9 d\u2019\u00e9tablissement en Suisse (choix du canton):<\/strong> non, changement de canton soumis \u00e0 l\u2019autorisation des cantons (refus\u00e9 notamment si la personne d\u00e9pend de l\u2019aide sociale)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Renouvellement:<\/strong> automatiquement tous les 12 mois. R\u00e9vocation possible en cas de voyage dans le pays d\u2019origine, de d\u00e9lit grave ou de menace pour la s\u00e9curit\u00e9 de la Suisse.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Possibilit\u00e9 d\u2019obtenir une autorisation d\u2019\u00e9tablissement (permis C):<\/strong> possibilit\u00e9 de demander un permis C apr\u00e8s 10 ans (5 ans dans des cas d\u2019int\u00e9gration \u00abexceptionnelle\u00bb)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Naturalisation:<\/strong> Depuis 2018, la Loi sur la nationalit\u00e9 (2018) ne donne acc\u00e8s \u00e0 la naturalisation qu\u2019avec le permis C.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"permis-f-refugie\"><abbr class='c2c-text-hover' title='Admission provisoire g\u00e9n\u00e9ralement octroy\u00e9e pour une dur\u00e9e d\u2019un an, avec possibilit\u00e9 de prolongation.'>Permis F<\/abbr> r\u00e9fugi\u00e9 <\/h2>\n\n\n\n<p id=\"permis-f-refugie\"><strong><span class=\"accroche\"><abbr class='c2c-text-hover' title='Protection offerte \u00e0 une personne dont la Suisse reconna\u00eet le besoin de protection internationale, mais pas la qualit\u00e9 de r\u00e9fugi\u00e9 (permis F).'>Admission provisoire<\/abbr> pour r\u00e9fugi\u00e9-e<\/span><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qui:<\/strong> Personne reconnue comme r\u00e9fugi\u00e9e mais \u00e0 qui l\u2019asile n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 accord\u00e9. <a href=\"https:\/\/asile.ch\/en\/memots\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>Voir R\u00e9fugi\u00e9-e admis-e provisoirement dans le glossaire<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Travail:<\/strong> oui, mais obstacles nombreux, \u00e0 commencer par une m\u00e9connaissance du permis par les employeurs, frein\u00e9s par l\u2019intitul\u00e9 \u00ab&nbsp;provisoire&nbsp;\u00bb, et des probl\u00e8mes de reconnaissance des dipl\u00f4mes, d\u2019\u00e9quivalences, etc.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aide sociale:<\/strong> oui, bar\u00e8me ordinaire<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Regroupement familial:<\/strong> seulement apr\u00e8s 3 ans de s\u00e9jour, et sous conditions (logement appropri\u00e9, ind\u00e9pendance financi\u00e8re, etc.). Ne concerne que la famille nucl\u00e9aire (conjoint-e et enfants mineurs).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mariage en Suisse:<\/strong> oui (des difficult\u00e9s peuvent se poser par contre pour r\u00e9unir les documents n\u00e9cessaires, notamment ceux \u00e9manant du pays d\u2019origine)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scolarisation des enfants:<\/strong> oui, y compris apprentissage<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Voyage \u00e0 l\u2019\u00e9tranger:<\/strong> oui, sauf dans le pays d\u2019origine<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Libert\u00e9 d\u2019\u00e9tablissement en Suisse (choix du canton):<\/strong> non, changement de canton soumis \u00e0 l\u2019autorisation des cantons (refus\u00e9 notamment si la personne d\u00e9pend de l\u2019aide sociale)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Renouvellement:<\/strong> automatiquement tous les 12 mois. Lev\u00e9e de l\u2019admission provisoire possible en cas de voyage dans le pays d\u2019origine, de d\u00e9lit grave ou de menace pour la s\u00e9curit\u00e9 de la Suisse.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Possibilit\u00e9 d\u2019obtenir une autorisation de s\u00e9jour (permis B) ou d\u2019\u00e9tablissement (permis C):<\/strong> possibilit\u00e9 de demander un permis B apr\u00e8s 5 ans, sous r\u00e9serve de conditions (ind\u00e9pendance de l\u2019aide sociale notamment) et de double acceptation du canton et de la Conf\u00e9d\u00e9ration. Seules les personnes titulaires d\u2019un permis B peuvent demander un permis C (5 ou 10 ans apr\u00e8s obtention du permis B).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Naturalisation:<\/strong> Depuis 2018, la Loi sur la nationalit\u00e9 (2018) ne donne acc\u00e8s \u00e0 la naturalisation qu\u2019avec le permis C.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"permis-F-etranger\">Permis F pour \u00e9tranger-\u00e8re <\/h2>\n\n\n\n<p id=\"permis-F-etranger\"><span class=\"accroche\"><strong>Admission provisoire pour \u00e9tranger-\u00e8re<\/strong><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qui:<\/strong> Admission provisoire, prononc\u00e9e quand la demande d\u2019asile est rejet\u00e9e mais l\u2019ex\u00e9cution du renvoi n\u2019est pas licite, pas raisonnablement exigible ou pas possible. <a href=\"http:\/\/asile.ch\/en\/memot\/de-parle-t-on\/personne-admise-provisoirement\/\"><em>Voir Personne admise provisoirement dans le glossaire<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Travail:<\/strong> oui, mais obstacles nombreux, \u00e0 commencer par une m\u00e9connaissance du permis par les employeurs, frein\u00e9s par l\u2019intitul\u00e9 \u00abprovisoire\u00bb, les difficult\u00e9s \u00e0 changer de canton pour y accepter un poste. Une taxe sp\u00e9ciale de 10%, pr\u00e9lev\u00e9e sur les revenus, a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e car consid\u00e9r\u00e9e comme un obstacle \u00e0 l&#8217;embauche<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aide sociale:<\/strong> oui, mais bar\u00e8me sp\u00e9cial, inf\u00e9rieur \u00e0 l\u2019aide sociale normale (p.ex. \u00e0 Gen\u00e8ve, deux fois plus bas).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Regroupement familial:<\/strong> seulement apr\u00e8s 3 ans de s\u00e9jour, et sous conditions (logement appropri\u00e9, ind\u00e9pendance financi\u00e8re, etc.). Ne concerne que la famille nucl\u00e9aire (conjoint-e et enfants mineurs).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mariage en Suisse:<\/strong> oui (des difficult\u00e9s peuvent se poser par contre pour r\u00e9unir les documents n\u00e9cessaires, notamment ceux \u00e9manant du pays d\u2019origine)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scolarisation des enfants&nbsp;:<\/strong> oui, y compris apprentissage<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Voyage \u00e0 l\u2019\u00e9tranger:<\/strong> non, sauf motifs exceptionnels. Apr\u00e8s trois ans une fois par ann\u00e9e, si la personne n\u2019est pas d\u00e9pendante de l\u2019aide sociale.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Libert\u00e9 d\u2019\u00e9tablissement en Suisse (choix du canton):<\/strong> non, changement possible seulement \u00e0 certaines conditions (invocation du principe d\u2019unit\u00e9 de la famille) ou avec l\u2019accord des deux cantons.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Renouvellement:<\/strong> automatiquement tous les 12 mois. Lev\u00e9e de l\u2019admission provisoire possible en cas de changement de situation dans le pays d\u2019origine (disparition des obstacles \u00e0 l\u2019ex\u00e9cution du renvoi). Dans les faits, l\u2019immense majorit\u00e9 des personnes restent durablement en Suisse.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Possibilit\u00e9 d\u2019obtenir une autorisation de s\u00e9jour (permis B) ou d\u2019\u00e9tablissement (permis C):<\/strong> possibilit\u00e9 de demander un permis B apr\u00e8s 5 ans, sous r\u00e9serve de conditions (ind\u00e9pendance de l\u2019aide sociale notamment) et de double acceptation du canton et de la Conf\u00e9d\u00e9ration. Seules les personnes titulaires d\u2019un permis B peuvent demander un permis C.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Naturalisation:<\/strong> Depuis 2018, la Loi sur la nationalit\u00e9 (2018) ne donne acc\u00e8s \u00e0 la naturalisation qu\u2019avec le permis C.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Permis S personnes \u00e0 prot\u00e9ger<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qui&nbsp;: <\/strong>Le permis S est une protection collective accord\u00e9e \u00e0 un groupe d\u00e9termin\u00e9 pour la dur\u00e9e d\u2019une menace grave, en particulier en cas de guerre. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral fixe les crit\u00e8res d\u2019obtention de la protection provisoire.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Travail&nbsp;:<\/strong> Oui. L\u2019exercice d\u2019une activit\u00e9 lucrative est autoris\u00e9 d\u00e8s l\u2019arriv\u00e9e des personnes. L\u2019exercice de l\u2019activit\u00e9 lucrative reste soumis \u00e0 une autorisation cantonale.<strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aide sociale&nbsp;:<\/strong> Oui. Le bar\u00e8me qui s\u2019applique est celui similaire aux personnes en proc\u00e9dure d\u2019asile et titulaires d\u2019une admission provisoire, soit inf\u00e9rieure \u00e0 l\u2019aide sociale ordinaire<strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Regroupement familial :<\/strong> Oui, pour la famille nucl\u00e9aire (conjoint\u00b7e et enfants mineurs)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mariage en Suisse:<\/strong> oui (des difficult\u00e9s peuvent se poser pour r\u00e9unir les documents n\u00e9cessaires, notamment ceux \u00e9manant du pays d\u2019origine)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scolarisation des enfants:<\/strong> oui<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Voyage \u00e0 l\u2019\u00e9tranger:<\/strong> oui<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Libert\u00e9 d\u2019\u00e9tablissement en Suisse (choix du canton):<\/strong> oui, les liens familiaux ou amicaux sont privil\u00e9gi\u00e9s pour d\u00e9terminer le lieu de r\u00e9sidence. Si aucun lien de connaissance n\u2019est mentionn\u00e9, la cl\u00e9 de r\u00e9partition cantonale s\u2019applique.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Validit\u00e9&nbsp;: <\/strong>La validit\u00e9 du permis S est limit\u00e9e \u00e0 un an, mais peut \u00eatre prorog\u00e9e. Apr\u00e8s au plus t\u00f4t cinq ans, les personnes \u00e0 prot\u00e9ger re\u00e7oivent une autorisation de s\u00e9jour B qui prend fin au moment o\u00f9 la protection provisoire est lev\u00e9e. Dix ans apr\u00e8s l\u2019octroi de la protection provisoire, le canton peut d\u00e9livrer une autorisation d\u2019\u00e9tablissement (permis C) \u00e0 la personne \u00e0 prot\u00e9ger.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Naturalisation<\/strong><strong>:<\/strong> La personne \u00e0 prot\u00e9ger peut d\u00e9poser une demande de naturalisation si elle obtient une autorisation d\u2019\u00e9tablissement (permis C).<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"permis-C-refugie\"><abbr class='c2c-text-hover' title='autorisation d\u2019\u00e9tablissement de dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e. Il octroie un statut juridique comparable \u00e0 celui des ressortissant\u00b7es suisses (dans une large mesure).'>Permis C<\/abbr> r\u00e9fugi\u00e9 <\/h2>\n\n\n\n<p id=\"permis-C-refugie\"><span class=\"accroche\"><strong>Autorisation d\u2019\u00e9tablissement pour r\u00e9fugi\u00e9-e<\/strong><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qui:<\/strong> Personne reconnue comme r\u00e9fugi\u00e9e qui a pu obtenir une autorisation d\u2019\u00e9tablissement, apr\u00e8s avoir s\u00e9journ\u00e9 un certain nombre d\u2019ann\u00e9es en Suisse au b\u00e9n\u00e9fice d\u2019un permis B r\u00e9fugi\u00e9 et rempli des conditions, notamment d\u2019int\u00e9gration.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Travail:<\/strong> oui. Dans la pratique, des probl\u00e8mes de reconnaissance des dipl\u00f4mes, d\u2019\u00e9quivalences, etc. peuvent se poser.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aide sociale&nbsp;:<\/strong> bar\u00e8me ordinaire<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Regroupement familial:<\/strong> oui, pour la famille nucl\u00e9aire (conjoint-e et enfants mineurs)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mariage en Suisse:<\/strong> oui (des difficult\u00e9s peuvent se poser par contre pour r\u00e9unir les documents n\u00e9cessaires, notamment ceux \u00e9manant du pays d\u2019origine)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scolarisation des enfants:<\/strong> oui, y compris apprentissage<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Voyage \u00e0 l\u2019\u00e9tranger:<\/strong> oui. Un voyage dans le pays d\u2019origine peut entra\u00eener la r\u00e9vocation de la qualit\u00e9 de r\u00e9fugi\u00e9 (mais pas forc\u00e9ment celle du permis C).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Libert\u00e9 d\u2019\u00e9tablissement en Suisse (choix du canton):<\/strong> oui, sauf si la personne d\u00e9pend de l\u2019aide sociale<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Renouvellement:<\/strong> automatiquement tous les 3 ou 5 ans. R\u00e9vocation du permis C possible dans les cas pr\u00e9vus \u00e0 l\u2019art. 63 <abbr class='c2c-text-hover' title='Loi f\u00e9d\u00e9rale sur les \u00e9trangers'>LEtr<\/abbr> (p.ex. d\u00e9lit grave, menace pour la s\u00e9curit\u00e9 de la Suisse ou d\u00e9pendance \u00e0 l\u2019aide sociale). Si la personne a la qualit\u00e9 de r\u00e9fugi\u00e9, elle ne peut toutefois pas \u00eatre renvoy\u00e9e (\u00e0 permis F r\u00e9fugi\u00e9). R\u00e9vocation de la qualit\u00e9 de r\u00e9fugi\u00e9 possible, notamment en cas de voyage dans le pays d\u2019origine ou de modification notable de la situation dans le pays d\u2019origine. Dans ces cas, le permis C peut malgr\u00e9 tout \u00eatre conserv\u00e9 \u00e0 titre d\u2019\u00e9tranger-\u00e8re si les conditions d\u2019octroi sont remplies.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Naturalisation:<\/strong> demande possible apr\u00e8s 10 ans<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"papier-blanc\">Attestation de d\u00e9lai de d\u00e9part <\/h2>\n\n\n\n<p id=\"papier-blanc\"><span class=\"accroche\"><strong>Personnes d\u00e9bout\u00e9es ou frapp\u00e9es d\u2019une <abbr class='c2c-text-hover' title='Le SEM rend une d\u00e9cision de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re (NEM) lorsqu\u2019il se trouve en pr\u00e9sence d\u2019un des motifs de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re d\u00e9finis dans la Loi sur l&#039;asile (par ex. en vertu du R\u00e8glement Dublin).'>NEM<\/abbr><\/strong><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qui&nbsp;:<\/strong> Personne dont la demande d\u2019asile a fait l\u2019objet d\u2019une d\u00e9cision de renvoi ex\u00e9cutoire par d\u00e9cision ordinaire ou de non-entr\u00e9e en mati\u00e8re; personne ayant demand\u00e9 le r\u00e9examen de sa demande d\u2019asile apr\u00e8s une d\u00e9cision n\u00e9gative; personne ayant d\u00e9pos\u00e9 plusieurs demandes d\u2019asile en Suisse. <em><strong>Voir<a href=\"http:\/\/asile.ch\/en\/memot\/de-parle-t-on\/deboute-e\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"> D\u00e9bout\u00e9-e<\/a>&nbsp;et<\/strong><\/em><a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"http:\/\/asile.ch\/en\/memot\/de-quoi-parle-t-on\/decision-de-non-entree-matiere-nem\/\" target=\"_blank\"><strong><em> No-Action Decision (NAD)<\/em><\/strong><\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Travail:<\/strong> non (dans des cas tr\u00e8s particuliers, les autorit\u00e9s cantonales peuvent prolonger l\u2019autorisation de travail au-del\u00e0 du d\u00e9lai de d\u00e9part)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aide sociale:<\/strong> non. Possibilit\u00e9 de demander l\u2019\u00abaide d\u2019urgence\u00bb, une prestation de survie, remise la plupart du temps sous forme de bons ou en nature (barquettes de nourriture d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9es, etc.), rarement en esp\u00e8ces (environ 10 francs par jour, parfois moins).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Regroupement familial:<\/strong> non<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mariage en Suisse:<\/strong> non, sauf si un droit au s\u00e9jour d\u00e9coule du mariage<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Scolarisation des enfants:<\/strong> oui mais seulement en \u00e9cole (pas d\u2019apprentissage)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Voyage \u00e0 l\u2019\u00e9tranger:<\/strong> non (tr\u00e8s rares exceptions pour les proc\u00e9dures extraordinaires)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Libert\u00e9 d\u2019\u00e9tablissement en Suisse (choix du canton):<\/strong> non<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Renouvellement:<\/strong> variable, la personne doit se pr\u00e9senter r\u00e9guli\u00e8rement (tous les mois, toutes les semaines, voire plus souvent) aupr\u00e8s des autorit\u00e9s cantonales en charge de la migration pour faire viser son attestation de d\u00e9lai de d\u00e9part.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Possibilit\u00e9 d\u2019obtenir une autorisation de s\u00e9jour (permis B) ou d\u2019\u00e9tablissement (permis C):<\/strong> non. Exceptions dans certains cas pour des raisons de protection de la vie familiale, ou dans des \u00abcas de rigueur\u00bb, apr\u00e8s au moins 5 ans de s\u00e9jour.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Naturalisation:<\/strong> non<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity\"\/>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le statut juridique des personnes venues en Suisse en qu\u00eate de protection varie selon le stade et l\u2019issue de la proc\u00e9dure d\u2019asile. Les droits de chacun-e \u2013 travailler, faire venir sa famille rest\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, voyager, toucher l\u2019aide sociale en cas de besoin, etc. \u2013 d\u00e9pendent \u00e9troitement du statut qui lui est octroy\u00e9. Ces droits &hellip; <a href=\"https:\/\/asile.ch\/en\/procedure-dasile-permis-et-droits\/permis\/\">Continued<\/a><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":77359,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-38159","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/38159","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=38159"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/38159\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":99876,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/38159\/revisions\/99876"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/77359"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=38159"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}