{"id":13435,"date":"2014-02-27T14:51:01","date_gmt":"2014-02-27T14:51:01","guid":{"rendered":"http:\/\/asile.ch\/wp\/?p=13435"},"modified":"2021-08-26T14:08:19","modified_gmt":"2021-08-26T12:08:19","slug":"asilo-in-europa-lasile-en-pologne","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asile.ch\/en\/2014\/02\/27\/asilo-in-europa-lasile-en-pologne\/","title":{"rendered":"Asilo in Europa | L&rsquo;asile en Pologne"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Cette fiche sur la Pologne a \u00e9t\u00e9 \u00e9crite par Elisa Pieroni et publi\u00e9e sur le site d&rsquo; <a href=\"http:\/\/asiloineuropa.blogspot.nl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Asilo in Europa<\/a>, le 10 janvier 2014.<br \/>\nCliquez sur les liens ci-dessous pour lire la version originale en italien:<\/strong><\/em><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">Premi\u00e8re partie \u00ab\u00a0i dati\u00a0\u00bb, cliquez <a href=\"http:\/\/asiloineuropa.blogspot.it\/2014\/01\/asilo-negli-stati-europei-polonia-parte.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ici<\/a>;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Deuxi\u00e8me partie \u00ab\u00a0avvio della procedura\u00a0\u00bb, cliquez <a href=\"http:\/\/asiloineuropa.blogspot.it\/2014\/01\/asilo-negli-stati-europei-polonia-parte_15.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ici<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<div class=\"c-block--box c-block--default\"><div class=\"c-block--box-inner\"><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Les donn\u00e9es<\/h2>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Requ\u00e9rants d&rsquo;asile<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 2012, 10&rsquo;755 personnes ont d\u00e9pos\u00e9 une demande pour obtenir la protection internationale en Pologne. L&rsquo;augmentation est significative par rapport \u00e0 l&rsquo;ann\u00e9e pr\u00e9c\u00e9dente, 3&rsquo;534 nouvelles demandes ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9es, pour un total de 6&rsquo;887 demandeurs l&rsquo;asile.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Les premi\u00e8res donn\u00e9es de 2013 d\u00e9montrent d\u00e9j\u00e0 une augmentation du nombre de demandeurs d&rsquo;asile. Jusqu&rsquo;au milieu de l&rsquo;ann\u00e9e 2013, 10&rsquo;407 demandes avaient d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9es, majoritairement des personnes provenant de la F\u00e9d\u00e9ration de Russie (9&rsquo;068 demandes) et de la G\u00e9orgie (961 demandes). Parmi les personnes provenant de la F\u00e9d\u00e9ration de Russie, 57% \u00e9taient d&rsquo;origine tch\u00e9tch\u00e8ne.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 2012, 244 demandes de mineurs non accompagn\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9es (2,7% du total des demandes).<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">D\u00e9cisions<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">D\u00e9cisions prises en premi\u00e8re instance en 2012: 2&rsquo;475<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>D\u00e9cisions positives en premi\u00e8re instance: 515.<\/li>\n<li>Reconnaissance du statut de r\u00e9fugi\u00e9: 85<\/li>\n<li>Reconnaissance de la protection subsidiaire: 140<\/li>\n<li>Reconnaissance de la protection humanitaire: 290<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">D\u00e9cisions n\u00e9gatives en premi\u00e8re instance: 1&rsquo;960<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">D\u00e9cisions en appel: 970<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">D\u00e9cisions positives: 70<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Statut de r\u00e9fugi\u00e9s: 20<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Protection subsidiaire: 25<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Protection humanitaire: 25<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">D\u00e9cisions n\u00e9gatives: 900<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Principales nationalit\u00e9s des personnes qui ont re\u00e7u une protection:<\/h3>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>Statut de r\u00e9fugi\u00e9s: Russie (50), Bi\u00e9lorussie (25)<\/li>\n<li>Protection subsidiaire: Russie (120), Syrie (5), Bi\u00e9lorussie (5), Afghanistan (5)<\/li>\n<li>Protection humanitaire: Russie (225), G\u00e9orgie (25), Arm\u00e9nie (20)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Les statistiques de l&rsquo;Office des \u00e9trangers (Minist\u00e8re de l&rsquo;int\u00e9rieur et de l&rsquo;administration) d\u00e9montrent qu&rsquo;en Pologne la majorit\u00e9 des demandes d&rsquo;asile sont rejet\u00e9es pour inadmissibilit\u00e9 de la demande ou interruption de la proc\u00e9dure. Il est fr\u00e9quent que l&rsquo;interruption de la proc\u00e9dure soit due \u00e0 l&rsquo;abandon du pays par le requ\u00e9rant d&rsquo;asile (on note\u00a0 que seul 1\/6 des \u00e9trangers qui entrent en Pologne pour demander une protection internationale restent r\u00e9ellement sur le territoire polonais durant la proc\u00e9dure).<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Statistiques relatives au <abbr class='c2c-text-hover' title='En vertu du R\u00e8glement Dublin, chaque demande d\u2019asile d\u00e9pos\u00e9e sur le territoire d\u2019un \u00c9tat Dublin n\u2019est examin\u00e9e que par un seul \u00c9tat membre.'>R\u00e8glement Dublin<\/abbr><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Donn\u00e9es relative \u00e0 l&rsquo;ann\u00e9e 2011 (Source: Urz\u0105d Do Spraw Cudzoziemc\u00f3w, UDSC, \u201cOffice des \u00e9trangers\u201d, 2012)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En relation avec l&rsquo;application du R\u00e8glement Dublin en Pologne, il faut souligner la position particuli\u00e8re de ce pays qui repr\u00e9sente souvent un pays de transit.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Requ\u00e9rants d&rsquo;asile r\u00e9admis en Pologne provenant d&rsquo;autres Etats membres (2011):<\/em><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>Demandes re\u00e7ues d&rsquo;autres pays membres: 3&rsquo;486 (1&rsquo;151 de la France, 640 de l&rsquo;Allemagne, 434 de la Belgique et 419 de l&rsquo;Autriche);<\/li>\n<li>3&rsquo;381 de ces demandes ont re\u00e7u une r\u00e9ponse positive et 1&rsquo;419 migrants ont \u00e9t\u00e9 effectivement transf\u00e9r\u00e9s vers la Pologne.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Requ\u00e9rants d&rsquo;asile r\u00e9admis par d&rsquo;autres Etats membres suite \u00e0 la demande de la Pologne:<\/em><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>La Pologne a demand\u00e9 le transfert de 89 personnes, 25 \u00e0 l&rsquo;Allemagne, 13 \u00e0 la France et 12 \u00e0 l&rsquo;Autriche:<\/li>\n<li>52 personnes ont effectivement \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9es.<\/li>\n<\/ul>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">D\u00e9but de la proc\u00e9dure<\/h2>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">O\u00f9 pr\u00e9senter la demande<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pour ceux qui se trouvent sur la fronti\u00e8re, y compris dans les a\u00e9roports internationaux, la demande d&rsquo;asile doit \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e \u00e0 l&rsquo;Office des \u00e9trangers (<i>Szef Urz\u0119du do Spraw Cudzoziemc\u00f3w<\/i>) \u00e0 travers les Gardes fronti\u00e8re (<i>Stra\u017c graniczna<\/i>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pour ceux qui se trouvent d\u00e9j\u00e0 sur le territoire polonais, la demande doit \u00eatre enregistr\u00e9e aupr\u00e8s d&rsquo;une unit\u00e9 sp\u00e9cifique des Gardes fronti\u00e8re (\u201c<i>Nadwi\u015bla\u0144ski Branch<\/i>\u201d), situ\u00e9e pr\u00e8s de Varsovie.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En cas de d\u00e9tention dans un centre pour migrants irr\u00e9guliers, la demande d&rsquo;asile doit \u00eatre dirig\u00e9e au Chef des Gardes de fronti\u00e8re situ\u00e9es dans le district du centre de d\u00e9tention.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La demande d&rsquo;asile doit toujours \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e personnellement. Au moment de la pr\u00e9sentation, le requ\u00e9rant doit exprimer clairement son intention de demander l&rsquo;asile et, en principe, les Gardes fronti\u00e8res ne peuvent pas refuser l&rsquo;enregistrement d&rsquo;une demande et celle-ci doit \u00eatre transmises, dans les 48 heures, \u00e0 l&rsquo;Office des \u00e9trangers.<br \/>\nCependant, en 2012, des cas de refus d&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 la fronti\u00e8re, ou d&rsquo;arrestation pour abus de proc\u00e9dure d&rsquo;asile, ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9s, en particulier dans la zone de contr\u00f4le situ\u00e9e \u00e0 Terespol, \u00e0 la fronti\u00e8re avec la Bi\u00e9lorussie. Selon le\u00a0 document \u00ab\u00a0<a href=\"http:\/\/ecre.org\/component\/downloads\/downloads\/161.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ECRE, Guidelines on the treatment of Chechen internally displaced persons (IDPs), asylum seekers and refugees in Europe, Marzo 2011, 27<\/a>\u00a0\u00bb publi\u00e9 par ECRE en 2011, les autorit\u00e9s polonaises repoussent les requ\u00e9rants d&rsquo;asile d&rsquo;origine tch\u00e9tch\u00e8ne vers le territoire bi\u00e9lorusse.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 2012, des recherches men\u00e9es par la <a href=\"http:\/\/humanrightshouse.org\/Articles\/5426.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Helsinki Foundation for Human Rights<\/a> a fait d\u00e9montrer beaucoup de cas dans lesquels les requ\u00e9rants d&rsquo;asile ont \u00e9t\u00e9 refoul\u00e9s \u00e0 la fronti\u00e8re ou arr\u00eat\u00e9s pour abus de proc\u00e9dure.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Premi\u00e8re audition<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Au moment de l&rsquo;enregistrement de la demande, le fonctionnaire des Gardes fronti\u00e8re est charg\u00e9 de proc\u00e9der \u00e0 une s\u00e9rie de contr\u00f4les aupr\u00e8s du requ\u00e9rant d&rsquo;asile; en particulier il est pr\u00e9vu que les Gardes prennent les empreintes digitales, une photographie et fassent un examen m\u00e9dical.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Celui-ci est \u00e9galement charger de faire une br\u00e8ve audition, ayant comme objectif de v\u00e9rifier les informations suivantes:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>donn\u00e9es personnelles;<\/li>\n<li>les circonstances de l&rsquo;entr\u00e9e sur le territoire polonais;<\/li>\n<li>le pays d&rsquo;origine;<\/li>\n<li>les raisons, au niveau g\u00e9n\u00e9ral, sur lesquelles se fonde la demande d&rsquo;asile.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">A cette occasion, le requ\u00e9rant a droit \u00e0 un interpr\u00e8te qui parle sa langue.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Compito della Guardia di confine \u00e8 quello di fornire al richiedente asilo informazioni basilari concernenti le regole della procedura di asilo, i diritti e i doveri, nonch\u00e9 i contatti di associazioni ed organizzazioni che possano fornire assistenza.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Les d\u00e9clarations donn\u00e9es par le requ\u00e9rant d&rsquo;asile pendant cette premi\u00e8re audition seront prises en consid\u00e9ration par la suite et confront\u00e9es lors de la deuxi\u00e8me audition qui se tient \u00e0 l&rsquo;Office des \u00e9trangers.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Document qui atteste la pr\u00e9sentation de la demande<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Une fois la demande d&rsquo;asile pr\u00e9sent\u00e9e, le requ\u00e9rant re\u00e7oit la \u00ab\u00a0Pi\u00e8ce d&rsquo;identit\u00e9 temporaire pour \u00e9trangers\u00a0\u00bb (TZTC: <i>Tymczasowe Za\u015bwiadczenie To\u017csamo\u015bci Cudzoziemca<\/i>), qui correspond au permis de s\u00e9jour sur le territoire polonais. Ce document atteste l&rsquo;identit\u00e9 du requ\u00e9rant et autorise le s\u00e9jour sur le territoire polonais. Ceci donne \u00e9galement le droit \u00e0 l&rsquo;assistance sociale et m\u00e9dicale pendant tout le processus. Le premier TZTC est valable durant un mois. Par la suite, le requ\u00e9rant doit d\u00e9poser une nouvelle demande\u00a0 aupr\u00e8s du Chef de l&rsquo;Office des \u00e9tranger un nouveau TZTC, d&rsquo;une dur\u00e9e de six mois de plus. Cette proc\u00e9dure peut \u00eatre renouvel\u00e9e jusqu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;obtention de la r\u00e9ponse pour la demande d&rsquo;asile.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">L&rsquo;accueil<\/h2>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Structure du syst\u00e8me d&rsquo;accueil<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">La structure responsable de l&rsquo;accueil des demandeurs d&rsquo;asile est l&rsquo;Office des \u00e9trangers (Minist\u00e8re de l&rsquo;int\u00e9rieur et de l&rsquo;administration), \u00e0 travers le D\u00e9partement pour l&rsquo;assistance sociale.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L&rsquo;Office des \u00e9trangers op\u00e8re en tant qu&rsquo;autorit\u00e9 centrale de r\u00e9f\u00e9rence et a la responsabilit\u00e9 financi\u00e8re de la gestion des centres, mais la responsabilit\u00e9 ex\u00e9cutive, c&rsquo;est \u00e0 dire la gestion quotidienne des logements, peut \u00eatre d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e \u00e0 des tiers, ce qui est majoritairement le cas. La gestion est souvent donn\u00e9e \u00e0 des organisations sociales, des associations ou autres institutions priv\u00e9es, voire \u00e0 des entreprises \u00e9tatiques. Actuellement, sur un total de 11 centres d&rsquo;accueil, 7 sont g\u00e9r\u00e9s par des priv\u00e9s et 4 par l&rsquo;Office des \u00e9trangers.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Formes et contenu de l&rsquo;accueil<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">La loi pr\u00e9voit la possibilit\u00e9 de deux formes d&rsquo;accueil, soit \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur soit \u00e0 l&rsquo;ext\u00e9rieur d&rsquo;un centre d&rsquo;accueil. En g\u00e9n\u00e9ral, l&rsquo;assistance pr\u00e9vue pour les requ\u00e9rants d&rsquo;asile est fournie \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur d&rsquo;un centre d&rsquo;accueil. Dans le cas contraire, le requ\u00e9rant d&rsquo;asile doit faire une requ\u00eate ad hoc qui est examin\u00e9e par le Chef de l&rsquo;Office des \u00e9trangers. La requ\u00eate peut \u00eatre accueillie pour des raisons d&rsquo;organisation, des raisons famili\u00e8res ou de s\u00e9curit\u00e9, ou afin de pr\u00e9parer l&rsquo;int\u00e9gration du requ\u00e9rant d&rsquo;asile.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ind\u00e9pendamment du type d&rsquo;assistance choisie, le requ\u00e9rant d&rsquo;asile a le droit \u00e0 une assistance m\u00e9dicale gratuite qui comprend tous les soins octroy\u00e9s aux citoyens polonais.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Assistance \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur d&rsquo;un centre d&rsquo;accueil<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">L&rsquo;assistance \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur d&rsquo;un centre d&rsquo;accueil, qui doit \u00eatre garantie \u00e0 un requ\u00e9rant d&rsquo;asile jusqu&rsquo;\u00e0 deux mois apr\u00e8s la d\u00e9cision sur sa demande d&rsquo;asile pr\u00e9voit:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>logement;<\/li>\n<li>trois repas par jour. Chaque centre est aussi dot\u00e9 d&rsquo;une cuisine \u00e0 disposition des r\u00e9sidents;<\/li>\n<li>une somme d&rsquo;argent permettant de se v\u00eatir et de se chausser (environ 35 euro);<\/li>\n<li>Une assistance financi\u00e8re qui inclut: une indemnit\u00e9 individuelle mensuelle, d&rsquo;environ 11 euro; une somme fixe d&rsquo;argent pour les d\u00e9penses relatives au produits d&rsquo;hygi\u00e8ne (environ 5 euro); une couverture compl\u00e8te des d\u00e9penses pour les transports publics n\u00e9cessaires pour effectuer les d\u00e9marches administratives; un cours de polonais et le mat\u00e9riel p\u00e9dagogique n\u00e9cessaire pour le suivre.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dans le cas o\u00f9 le requ\u00e9rant travaille \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur du centre (nettoyage, traductions, activit\u00e9s r\u00e9cr\u00e9atives, etc.), il a le droit \u00e0 une somme d&rsquo;argent suppl\u00e9mentaire d&rsquo;environ 11 euro par mois.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Assistance en dehors d&rsquo;un centre d&rsquo;accueil<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dans le cas o\u00f9 le requ\u00e9rant d&rsquo;asile choisit de vivre en dehors du centre d&rsquo;accueil, l&rsquo;Etat polonais garantit une indemnit\u00e9 d&rsquo;environ 187 euro par mois. Dans le cas d&rsquo;une famille compos\u00e9e de deux personnes, l&rsquo;indemnit\u00e9 est d&rsquo;environ 150 euro par personne. Pour les familles compos\u00e9es de 3 ou 4 personnes, la somme correspond \u00e0, respectivement, 112 ou 93 euro par personne.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En suppl\u00e9ment de cette somme d&rsquo;argent, les requ\u00e9rants qui choisissent de vivre en dehors du centre ont droit \u00e0:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>un cours de polonais;<\/li>\n<li>du mat\u00e9riel scolaire pour les enfants.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Environ la moiti\u00e9 des \u00e9trangers qui demandent une protection internationale en Pologne d\u00e9cide de vivre en dehors des centres d&rsquo;accueil.<\/p>\n<h3>Description des centres d&rsquo;accueil<\/h3>\n<p>[caption id=\"attachment_14257\" align=\"alignright\" width=\"297\"]<a href=\"http:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/centri-accoglienza_distribuzione.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-14257  \" alt=\"centri accoglienza_distribuzione\" src=\"http:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/centri-accoglienza_distribuzione.jpg\" width=\"297\" height=\"211\" srcset=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/centri-accoglienza_distribuzione.jpg 580w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/centri-accoglienza_distribuzione-300x214.jpg 300w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2014\/02\/centri-accoglienza_distribuzione-150x107.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 297px) 100vw, 297px\" \/><\/a> Centre d&rsquo;accueil de requ\u00e9rants d&rsquo;asile en Pologne[\/caption]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En Pologne il existe actuellement 11 centres d&rsquo;accueil capables d&rsquo;accueillir en tout 2&rsquo;000 personnes. A ce jour, les centres ne sont pas surpeupl\u00e9s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Les centres sont ouverts et les r\u00e9sidents ont le droit de sortie de 6 heures du matin \u00e0 23 heures du soir.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Le centre de Varsovie est r\u00e9serv\u00e9 uniquement aux femmes et aux enfants.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">Travail<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pendant les 6 premiers mois du d\u00e9p\u00f4t de la demande d&rsquo;asile, le requ\u00e9rant n&rsquo;a pas le droit de travailler. Apr\u00e8s 6 mois, et si une d\u00e9cision n&rsquo;a pas encore \u00e9t\u00e9 prise sur son dossier, le requ\u00e9rant peut demander une autorisation de travail aupr\u00e8s du Chef de l&rsquo;Office de l&rsquo;immigration. Ce permis sera valable jusqu&rsquo;\u00e0 la fin de la proc\u00e9dure, y compris pendant la phase de recours.<\/p>\n<p><\/div><\/div>\n<p>(traduction de l&rsquo;italien par Cristina Del Biaggio)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En 2012, 10&rsquo;755 personnes ont d\u00e9pos\u00e9 une demande pour obtenir la protection internationale en Pologne. L&rsquo;augmentation est significative par rapport \u00e0 l&rsquo;ann\u00e9e pr\u00e9c\u00e9dente, 3&rsquo;534 nouvelles demandes ont \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9es, pour un total de 6&rsquo;887 demandeurs l&rsquo;asile. Les premi\u00e8res donn\u00e9es de 2013 d\u00e9montrent d\u00e9j\u00e0 une augmentation du nombre de demandeurs d&rsquo;asile. Jusqu&rsquo;au milieu de l&rsquo;ann\u00e9e 2013, 10&rsquo;407 demandes avaient d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9es, majoritairement des personnes provenant de la F\u00e9d\u00e9ration de Russie (9&rsquo;068 demandes) et de la G\u00e9orgie (961 demandes). Parmi les personnes provenant de la F\u00e9d\u00e9ration de Russie, 57% \u00e9taient d&rsquo;origine tch\u00e9tch\u00e8ne.<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[155,162],"tags":[1159],"ve_numero":[],"pays":[385],"ve_type":[1073],"ve_action":[1050],"class_list":["post-13435","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-documentation","category-publications","tag-documentation","pays-pologne","ve_type-rapport-recherche","ve_action-documentation"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13435","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13435"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13435\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13435"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13435"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13435"},{"taxonomy":"ve_numero","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_numero?post=13435"},{"taxonomy":"pays","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pays?post=13435"},{"taxonomy":"ve_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_type?post=13435"},{"taxonomy":"ve_action","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_action?post=13435"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}