{"id":23213,"date":"2015-06-01T14:14:13","date_gmt":"2015-06-01T12:14:13","guid":{"rendered":"http:\/\/asile.ch\/wp\/?p=23213"},"modified":"2021-08-29T22:33:28","modified_gmt":"2021-08-29T20:33:28","slug":"enceinte-a-geneve-bien-plus-quune-aide-ponctuelle-un-soutien-a-la-mere-et-lenfant","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asile.ch\/en\/2015\/06\/01\/enceinte-a-geneve-bien-plus-quune-aide-ponctuelle-un-soutien-a-la-mere-et-lenfant\/","title":{"rendered":"Enceinte \u00e0 Gen\u00e8ve | Bien plus qu&rsquo;une aide ponctuelle, un soutien \u00e0 la m\u00e8re et l&rsquo;enfant"},"content":{"rendered":"<div class=\"page\" title=\"Page 21\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p><span class=\"accroche\">\u00abEnceinte \u00e0 Gen\u00e8ve\u00bb est une formation gratuite pour les femmes enceintes migrantes allophones cr\u00e9\u00e9e en 2006 par les associations <a href=\"http:\/\/www.appartenances-ge.ch\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Appartenance<\/a> et l<a href=\"http:\/\/www.arcade-sages-femmes.ch\/asf\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u2019Arcade des sages-femmes<\/a>. Elle touche les futures m\u00e8res qui sont \u00e0 plus de quatre mois de grossesse et leur permet par l\u2019interm\u00e9diaire d\u2019interpr\u00e8tes (dans pr\u00e8s de seize langues diff\u00e9rentes) de se renseigner sur le syst\u00e8me de sant\u00e9 suisse et sur la pr\u00e9paration \u00e0 la naissance dans leurs langues d\u2019origine. Elle consiste essentiellement en une succession de quatre \u00e0 cinq sessions de deux heures et demi chacune. Elles ont lieu dans la maison de naissance de <a href=\"http:\/\/www.centre-roseraie.ch\/site\/fr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">La Roseraie<\/a>, pour pr\u00e9server l\u2019intimit\u00e9 des \u00e9changes avec les sages-femmes coordinatrices. Suite \u00e0 l\u2019accouchement, un suivi des mamans et de leurs b\u00e9b\u00e9s est mis en place. <a href=\"http:\/\/www.appartenances-ge.ch\/prevention\/enceinte-a-geneve\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-23217 size-full\" src=\"http:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/m.png\" alt=\"m\" width=\"912\" height=\"393\" srcset=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/m.png 912w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/m-300x129.png 300w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/m-150x65.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 912px) 100vw, 912px\" \/><\/a><\/span><\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 21\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>Une r\u00e9cente \u00e9tude portant sur les risques chez la femme migrante de d\u00e9pression p\u00e9ri et postnatale r\u00e9v\u00e8le que pr\u00e8s de la moiti\u00e9 des participantes au programme Enceinte \u00e0 Gen\u00e8ve dispose \u00abd\u2019un statut l\u00e9gal pr\u00e9caire\u00bb [1]: reque\u0301rantes d\u2019asile, situation irr\u00e9guli\u00e8re ou permis de s\u00e9jour valable pour moins d\u2019une ann\u00e9e &#8230; Elles sont adress\u00e9es par des m\u00e9diateurs comme les HUG, gyn\u00e9cologues priv\u00e9s, r\u00e9seau communautaire, associations travaillant avec les migrants, interpr\u00e8tes.<\/p>\n<p>Dans de telles situations d\u2019instabilit\u00e9, le r\u00f4le des sages-femmes se double d\u2019une dimension sociale, comme l\u2019explique Sandrine Ischi-Wildmoser, une des sages- femmes collaborant au programme. Un r\u00f4le qui est d\u2019\u00eatre \u00abessentiellement disponible et \u00e0 l\u2019\u00e9coute\u00bb. C\u2019est tout particuli\u00e8rement la formation et la conscience humaine qui sont le moteur d\u2019une bonne attitude \u00e0 adopter.<\/p>\n<p>La sage-femme se doit d\u2019\u00eatre une personne ressource, une \u00abr\u00e9f\u00e9rente\u00bb qui s\u2019inscrit dans la continuit\u00e9. Il s\u2019agit notamment d\u2019encourager le processus d\u2019int\u00e9gration qui n\u2019est pas simple puisque ces femmes migrantes sont souvent en Suisse depuis peu de temps et ont un acc\u00e8s restreint aux informations les concernant. La sage-femme propose donc un accompagnement momentan\u00e9 mais fiable sur lequel se reposer. Elle peut \u00eatre un interm\u00e9diaire entre l\u2019immigrante et son environnement: par un soutien mat\u00e9riel, en apportant des affaires pour b\u00e9b\u00e9, ou administratif en aidant \u00e0 r\u00e9diger des lettres de demandes de logement, par exemple.<\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 21\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p><span class=\"intertitre\">La migration, facteur d\u00e9stabilisant<\/span><\/p>\n<p>Il y a \u00abune v\u00e9ritable pr\u00e9carit\u00e9\u00bb chez certaines femmes migrantes et il faut tenter tant bien que mal de leur apporter l\u2019aide n\u00e9cessaire pour faire face \u00e0 la complexit\u00e9 de leurs probl\u00e8mes. Le soutien m\u00e9dical mais aussi psychologique et affectif leur permet de ne pas perdre compl\u00e8tement pied, dans la situation particuli\u00e8rement troublante qu\u2019est l\u2019arriv\u00e9e d\u2019un b\u00e9b\u00e9. Un bon nombre de femmes sont plong\u00e9es dans \u00abun sentiment d\u2019\u00e9loignement\u00bb, \u00e9tant s\u00e9par\u00e9es de leur proche, de leur famille et ayant parfois v\u00e9cu de graves traumatismes avant d\u2019arriver en Suisse.<\/p>\n<p>Ce t\u00e9moignage vient confirmer les \u00e9tudes cit\u00e9es dans le rapport qui \u00absugg\u00e8rent que la migration en soi, et le manque d\u2019\u00e9tayage familial et culturel qu\u2019elle implique, dans un moment de vie tr\u00e8s charg\u00e9 sur le plan \u00e9motionnel, jouent \u00e9galement un r\u00f4le \u00bb [2] dans les risques de d\u00e9velopper une d\u00e9pression pr\u00e9 et postpartum. En effet, dans le cas des migrantes avec \u00abstatut l\u00e9gal pr\u00e9caire\u00bb, la vuln\u00e9rabilit\u00e9 est accrue et \u00abil n\u2019est pas rare qu\u2019elles pr\u00e9sentent d\u00e9j\u00e0, au moment de tomber enceintes, un syndrome de stress post-traumatique, associ\u00e9 \u00e0 une d\u00e9pression, souvent non trait\u00e9s\u00bb [3].<\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 22\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p>D\u2019apr\u00e8s Madame Sandrine Ischi- Wildmoser, les difficult\u00e9s d\u2019accompagnement de ces femmes \u00e9trang\u00e8res sont accrues par \u00abun manque de coordination entre les institutions\u00bb en charge des personnes migrantes. L\u2019\u00e9loignement g\u00e9ographique des centres d\u2019accueil de requ\u00e9rants d\u2019asile complique encore cette t\u00e2che.<\/p>\n<p>A la situation statutaire s\u2019ajoutent des probl\u00e9matiques auxquelles les accompagnatrices doivent \u00eatre pr\u00e9par\u00e9es et r\u00e9pondre de fa\u00e7on ad\u00e9quate: violences conjugales et\/ou psychologiques, mutilations g\u00e9nitales, ou encore familles monoparentales, d\u00e9part du p\u00e8re pour diverses raisons.<\/p>\n<p><span class=\"intertitre\">Impact sur la m\u00e8re et l\u2019enfant<\/span><\/p>\n<p>Le rapport nous apprend que cette pr\u00e9carit\u00e9 a un risque pour la m\u00e8re et l\u2019enfant \u00e0 venir:<\/p>\n<blockquote><p>\u00abLes femmes migrantes ou celles issues de milieux socialement de\u0301favoris\u00e9s pr\u00e9sentent des taux tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9s de d\u00e9pression pr\u00e9natale\u00bb [4] qui \u00abserait associ\u00e9e \u00e0 des complications pr\u00e9 et p\u00e9rinatales. [De plus,] les femmes d\u00e9prim\u00e9es pendant la grossesse accoucheraient plus pr\u00e9matur\u00e9ment que les autres et leurs b\u00e9b\u00e9s n\u00e9cessiteraient plus de soins intensifs du fait de complications postnatales\u00bb [5].<\/p><\/blockquote>\n<p>Constatation est alors faite que \u00abde nombreuses femmes pr\u00e9sentaient un cumul de facteurs de risque psychosociaux depuis le d\u00e9but de la grossesse\u00bb [6] pouvant entrer en jeu dans le devenir de l\u2019enfant. \u00abLes re\u0301sultats soulignent l\u2019importance du d\u00e9pistage du stress p\u00e9rinatal d\u00e8s la grossesse ainsi que la mise en place d\u2019actions pr\u00e9ventives et culturellement sensibles de soutien des m\u00e8res durant la p\u00e9riode p\u00e9rinatale. Donner naissance \u00e0 un enfant en situation migratoire constitue pour les m\u00e8res \u00e0 la fois un challenge et une opportunit\u00e9\u00bb [7].<\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 22\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<p><span class=\"intertitre\">Briser l&rsquo;isolement social<\/span><\/p>\n<p>Si les sages-femmes ne peuvent reme\u0301dier aux probl\u00e8mes \u00e9conomiques de leurs patientes, la \u00absortie de l\u2019isolement social\u00bb est d\u00e9j\u00e0 un grand pas en avant, selon Madame Ischi-Wildmoser. Elles participent ainsi \u00e0 faciliter la grossesse qui a un large impact sur l\u2019\u00e9volution de l\u2019\u00eatre \u00e0 venir, apportent un accompagnement \u00e0 la maison qui contribue \u00e0 assainir la situation familiale et favorisent l\u2019implication des p\u00e8res. Ces \u00e9l\u00e9ments permettent \u00e0 la famille de se construire plus sereinement autour du futur b\u00e9b\u00e9.<\/p>\n<p>L\u2019\u00e9change authentique et humain est privil\u00e9gi\u00e9. M\u00eame si l\u2019aide apport\u00e9e est ponctuelle, elle peut \u00eatre d\u00e9terminante: elle encourage la co-solidarit\u00e9 et l\u2019adaptation sociale. Elle contribue surtout \u00e0 am\u00e9liorer le d\u00e9part sur de meilleures bases pour l\u2019enfant, en mettant la future m\u00e8re en confiance.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong>Lubiana Gosp-Server<\/strong><\/p>\n<hr \/>\n<p>Notes:<\/p>\n<p>(1) Goguikian Ratcliff, B. et coll. (2014). Etude longitudinale du stress p\u00e9rinatal chez des migrantes \u00e0 Gen\u00e8ve. Manuscrit non publi\u00e9, FPSE, Universite\u0301 de Gene\u0300ve, p.3<\/p>\n<p>(2) Zelkowitz, 2007; Zelkowitz et al. 2004; in: Goguikian Ratcliff et coll., op. cit., p. 14.<\/p>\n<p>(3) Gagnon et al.,2006; Potties et al., 2011; in: Goguikian Ratcliff et coll., op. cit.,, p.17<\/p>\n<p>(4) Adouard, Glangeaud-Freudenthal et Golse, 2005; Da Silva et al., 1998; Kitamura, Sugawara, Sugawara, Toda et Shuma, 1996; Le Strat, Dubertet et Le Foll, 2011; Saucier, Bernazzani, Borgeat et David, 1995; Zelkowitz et al.; in: Goguikian Ratcliff et coll., op. cit., p.15<\/p>\n<p>(5) Field, Hernandez-Reif et Diego 2006; in: Goguikian Ratcliff et coll., op. cit., p.15<\/p>\n<p>(6) Goguikian Ratcliff et coll., op. cit., p.9<\/p>\n<p>(7) Goguikian Ratcliff et coll., op. cit., p.48<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00abEnceinte \u00e0 Gen\u00e8ve\u00bb est une formation gratuite pour les femmes enceintes migrantes allophones cr\u00e9\u00e9e en 2006 par les associations Appartenance et l\u2019Arcade des sages-femmes. Elle touche les futures m\u00e8res qui sont \u00e0 plus de quatre mois de grossesse et leur permet par l\u2019interm\u00e9diaire d\u2019interpr\u00e8tes (dans pr\u00e8s de seize langues diff\u00e9rentes) de se renseigner sur le syst\u00e8me de sant\u00e9 suisse et sur la pr\u00e9paration \u00e0 la naissance dans leurs langues d\u2019origine. Elle consiste essentiellement en une succession de quatre \u00e0 cinq sessions de deux heures et demi chacune. Elles ont lieu dans la maison de naissance de La Roseraie, pour pr\u00e9server l\u2019intimit\u00e9 des \u00e9changes avec les sages-femmes coordinatrices. Suite \u00e0 l\u2019accouchement, un suivi des mamans et de leurs b\u00e9b\u00e9s est mis en place.<\/p>","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[81,243],"tags":[633,1127,1157,1156,179,697,244],"ve_numero":[718],"pays":[],"ve_type":[1068],"ve_action":[1077],"class_list":["post-23213","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles","category-association","tag-femmes","tag-geneve","tag-notre-regard","tag-revue","tag-sante","tag-sante-mentale","tag-vulnerabilite","ve_numero-ve-152-avril-2015","ve_type-portrait-reportage","ve_action-notre-regard"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23213","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23213"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23213\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23213"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23213"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23213"},{"taxonomy":"ve_numero","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_numero?post=23213"},{"taxonomy":"pays","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pays?post=23213"},{"taxonomy":"ve_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_type?post=23213"},{"taxonomy":"ve_action","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_action?post=23213"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}