{"id":35858,"date":"2016-11-08T11:55:21","date_gmt":"2016-11-08T10:55:21","guid":{"rendered":"http:\/\/asile.ch\/?p=35858"},"modified":"2021-09-03T14:37:44","modified_gmt":"2021-09-03T12:37:44","slug":"jasmine-caye-refugies-jusqua-preuve-contraire","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asile.ch\/en\/2016\/11\/08\/jasmine-caye-refugies-jusqua-preuve-contraire\/","title":{"rendered":"Jasmine Caye | R\u00e9fugi\u00e9s jusqu\u2019\u00e0 preuve du contraire"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"accroche\">Suite \u00e0 la table ronde organis\u00e9e par Vivre Ensemble le 13 octobre 2016, Jasmine Caye a publi\u00e9 sur son blog, une opinion sur l&rsquo;usage des mots \u00ab\u00a0r\u00e9fugi\u00e9s\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0migrants\u00a0\u00bb. Les mots comptent lorsque l&rsquo;on parle de questions li\u00e9es au domaine de l&rsquo;asile et elle apporte son \u00e9clairage sur ce d\u00e9bat s\u00e9mantique.<\/span><\/p>\n<p><em>Tribune publi\u00e9e <a href=\"http:\/\/blogs.letemps.ch\/jasmine-caye\/2016\/11\/06\/refugies-jusqua-preuve-du-contraire\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here <\/a>sur le blog\u00a0 de Jasmine Caye, Le Temps des r\u00e9fugi\u00e9s, le 6 novembre 2016.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogs.letemps.ch\/jasmine-caye\/2016\/11\/06\/refugies-jusqua-preuve-du-contraire\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-35861\" src=\"http:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/refugieoumigrant.png\" alt=\"refugieoumigrant\" width=\"338\" height=\"345\" srcset=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/refugieoumigrant.png 397w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/refugieoumigrant-294x300.png 294w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/refugieoumigrant-147x150.png 147w\" sizes=\"auto, (max-width: 338px) 100vw, 338px\" \/><\/a><\/p>\n<div class=\"c-block--box c-block--default\"><div class=\"c-block--box-inner\"><\/p>\n<p>L\u2019usage g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9 du mot \u201cmigrant\u201d banalise la d\u00e9tresse des r\u00e9fugi\u00e9s. Doit-on consid\u00e9rer que toutes les personnes qui font la travers\u00e9e de la M\u00e9diterran\u00e9e sont des \u201cr\u00e9fugi\u00e9s\u201d ou des \u201cmigrants\u201d ? Comment se fait-il que ceux qui fuient les violences au Soudan du Sud pour l\u2019Ethiopie et l\u2019Ouganda sont appel\u00e9s \u201cr\u00e9fugi\u00e9s\u201d pendant que ceux qui fuient les conflits et la violence en Afghanistan, en Syrie, en Erythr\u00e9e sont g\u00e9n\u00e9ralement appel\u00e9s \u201cmigrants\u201d lorsqu\u2019ils d\u00e9posent leur demande d\u2019asile en Europe?<\/p>\n<p>En juillet 2016, le Haut commissariat aux r\u00e9fugi\u00e9s (<abbr class='c2c-text-hover' title='United Nations High Commissioner for Refugees'>HCR<\/abbr>) a d\u00fb rappeler que les deux termes avaient des significations diff\u00e9rentes et que les confondre engendrait des probl\u00e8mes pour la protection de ces deux groupes de personnes. Les r\u00e9fugi\u00e9s sont des personnes qui fuient un conflit arm\u00e9 ou la pers\u00e9cution et traversent la fronti\u00e8re de leur pays pour trouver la s\u00e9curit\u00e9. Ils re\u00e7oivent un statut de r\u00e9fugi\u00e9 lorsqu\u2019un retour vers leur pays mettrait leur s\u00e9curit\u00e9, leur vie en danger. \u00a0Ils ont donc besoin d\u2019un statut de protection reconnu sur le plan international. Alors que les migrants ne sont pas des personnes pers\u00e9cut\u00e9es ou forc\u00e9es de fuir des conflits. Elles choisissent de se d\u00e9placer pour am\u00e9liorer leur situation \u00e9conomique, rejoindre leur famille, \u00e9tudier \u00e0 l\u2019\u00e9tranger ou d\u2019autres raisons. Elles ont la possibilit\u00e9 de retourner dans leur pays d\u2019origine sans craindre pour leur vie.<\/p>\n<p>L\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re, au pic de la crise des r\u00e9fugi\u00e9s, cette question du choix des mots a ressurgi et derri\u00e8re la bataille s\u00e9mantique se pose \u00e9videmment la question des appartenances politiques, de l\u2019impact sur l\u2019opinion publique et de notre consid\u00e9ration envers les requ\u00e9rants d\u2019asile. Plus r\u00e9cemment, elle a \u00e9t\u00e9 d\u00e9battue lors de la Table ronde <a href=\"http:\/\/asile.ch\/en\/2016\/10\/05\/terminologie-vivre-ensemble-organise-table-ronde-a-lintention-medias\/\">organis\u00e9e<\/a> par l\u2019Association <a href=\"http:\/\/asile.ch\/en\/\">Living Together<\/a> qui f\u00eate cette ann\u00e9e ses 30 ans d\u2019existence. Une occasion de d\u00e9battre avec les journalistes sur la port\u00e9e des mots. Vivre Ensemble est sur le point de finaliser un manuel-glossaire sur l\u2019asile et les r\u00e9fugi\u00e9s destin\u00e9 aux journalistes.<\/p>\n<p>Il est vrai qu\u2019\u00e0 force de reprendre les communiqu\u00e9s de presse des agences europ\u00e9ennes de s\u00e9curit\u00e9 (<a href=\"http:\/\/frontex.europa.eu\/\">Frontex<\/a>) et de l\u2019<a href=\"http:\/\/www.iom.int\/\">Organisation international des migrations<\/a> (OIM), les m\u00e9dias ont souvent pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 utiliser le terme \u201cmigrant\u201d au d\u00e9triment de \u201cr\u00e9fugi\u00e9\u201d dans leurs communications au public. Il suffit de \u201cgoogler\u201d les termes: \u201cmigrants, migrants ill\u00e9gaux, illegal migrants\u201d pour le constater. L\u2019affaire des <a href=\"https:\/\/www.letemps.ch\/suisse\/2016\/08\/10\/come-sort-mineurs-non-accompagnes-inquiete-ong\">refoulements<\/a> par les gardes-fronti\u00e8re suisses de mineurs non-accompagn\u00e9s trait\u00e9s de \u201cmigrants ill\u00e9gaux\u201d \u00e0 C\u00f4me cet \u00e9t\u00e9 a d\u2019ailleurs soulev\u00e9 des questions sur la <a href=\"http:\/\/www.rts.ch\/info\/suisse\/7940950-douaniers-suisses-et-hcr-partenaires-pour-mieux-informer-les-migrants.html\">formation<\/a> n\u00e9cessaire de ces derniers.<\/p>\n<p>Cette confusion n\u2019est pas uniquement la faute des m\u00e9dias, loin de l\u00e0. M\u00eame si les journalistes sont dans la ligne de mire des politiciens qui n\u2019h\u00e9sitent pas \u00e0 r\u00e9primander en <a href=\"https:\/\/www.letemps.ch\/suisse\/2016\/09\/14\/mediatiser-renvois-contreproductif\">public<\/a> ou en priv\u00e9 les journalistes et les r\u00e9dactions \u00e0 leurs convenances ce sont surtout les institutions r\u00e9cemment renforc\u00e9es dans leurs missions pour g\u00e9rer les flux migratoires qui expliquent aussi l\u2019utilisation accrue du mot \u201cmigrant\u201d au d\u00e9triment de celui de \u201cr\u00e9fugi\u00e9\u201d.<\/p>\n<p>Il y a tout d\u2019abord ce syst\u00e8me d\u2019asile europ\u00e9en d\u00e9fectueux fond\u00e9 sur la <a href=\"https:\/\/www.sem.admin.ch\/sem\/fr\/home\/internationales\/internat-zusarbeit\/europa-migpolitik\/schengen-dublin\/dublin.html\">R\u00e8glementation Dublin<\/a> avec ses milliers de transferts annuels de requ\u00e9rants d\u2019asile qui donne le sentiment que ces derniers sont de passage. Il y a aussi la mont\u00e9e en puissance de Frontex, en charge de la surveillance des fronti\u00e8res europ\u00e9ennes et sa mission de contr\u00f4le ainsi que celle de l\u2019 OIM qui pr\u00f4ne au contraire une solution internationale pour permettre l\u2019entr\u00e9e l\u00e9gale de personnes \u00e0 la recherche d\u2019un travail en Europe. Ces d\u00e9veloppements institutionnels ont certainement contribu\u00e9 \u00e0 promouvoir la confusion des termes ce qui fait le jeu, malheureusement, des partis d\u2019extr\u00eames-droite.<\/p>\n<p>En v\u00e9rit\u00e9, ceux qui viennent en Europe pour y d\u00e9poser une demande d\u2019asile, qu\u2019elle soit fond\u00e9e ou infond\u00e9e, sont des r\u00e9fugi\u00e9s jusqu\u2019\u00e0 preuve du contraire. Pourquoi? Parce que l\u2019asile est, pour l\u2019instant, la seule porte d\u2019entr\u00e9e l\u00e9gale en Europe pour la majorit\u00e9 des personnes qui viennent de pays ravag\u00e9s, en batailles, en faillites comme la Syrie, l\u2019Afghanistan et l\u2019Irak et parce que ce n\u2019est qu\u2019\u00e0 la fin de l\u2019examen houleux de leur demande d\u2019asile que les autorit\u00e9s sont en droit d\u2019affirmer que ces personnes n\u2019avaient aucun motif de fuite et que leur vie n\u2019\u00e9taient pas en danger dans leur pays d\u2019origine. Et d\u2019ailleurs m\u00eame les autorit\u00e9s d\u2019asile se trompent. L\u2019exemple de Madame S.K d\u2019origine tamoule qui a \u00e9t\u00e9, entre 2012 et 2014, requ\u00e9rante d\u2019asile, d\u00e9bout\u00e9e de l\u2019asile puis apr\u00e8s r\u00e9examen de son dossier, reconnue comme r\u00e9fugi\u00e9e en Suisse en est l\u2019illustration parfaite.<\/p>\n<p><\/div><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Suite \u00e0 la table ronde organis\u00e9e par Vivre Ensemble le 13 octobre 2016, Jasmine Caye a publi\u00e9 sur son blog, une opinion sur l&rsquo;usage des mots \u00ab\u00a0r\u00e9fugi\u00e9s\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0migrants\u00a0\u00bb. Les mots comptent lorsque l&rsquo;on parle de questions li\u00e9es au domaine de l&rsquo;asile et elle apporte son \u00e9clairage sur ce d\u00e9bat s\u00e9mantique.<\/p>","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[155,162,837],"tags":[1159,597,1180],"ve_numero":[],"pays":[],"ve_type":[1083],"ve_action":[1050],"class_list":["post-35858","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-documentation","category-publications","category-dans-la-presse","tag-documentation","tag-terminologie","tag-ve-dans-la-presse","ve_type-vivre-ensemble-dans-les-medias","ve_action-documentation"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35858","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=35858"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35858\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=35858"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=35858"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=35858"},{"taxonomy":"ve_numero","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_numero?post=35858"},{"taxonomy":"pays","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pays?post=35858"},{"taxonomy":"ve_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_type?post=35858"},{"taxonomy":"ve_action","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_action?post=35858"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}