{"id":41923,"date":"2017-07-21T19:51:21","date_gmt":"2017-07-21T17:51:21","guid":{"rendered":"https:\/\/asile.ch\/?p=41923"},"modified":"2021-08-26T13:49:34","modified_gmt":"2021-08-26T11:49:34","slug":"droit-de-rester-tou-te-s-centre-federal-acces-difficile-aux-soins-medicaux","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asile.ch\/en\/2017\/07\/21\/droit-de-rester-tou-te-s-centre-federal-acces-difficile-aux-soins-medicaux\/","title":{"rendered":"Droit de rester pour tou-te-s |\u00a0 Au centre f\u00e9d\u00e9ral, un acc\u00e8s difficile aux soins m\u00e9dicaux"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"accroche\">Pour d\u00e9poser une demande d\u2019asile, les gens nouvellement arriv\u00e9s en Suisse doivent se rendre dans un centre f\u00e9d\u00e9ral o\u00f9 ils s\u00e9journeront trois mois ou plus, jusqu\u2019\u00e0 ce que le <abbr class='c2c-text-hover' title='State Secretariat for Migration'>SEM<\/abbr> les transf\u00e8re \u00e0 un canton.<\/span><\/p>\n<p><em>Article publi\u00e9 sur le site de Droit de Rester, le 13 juillet 2017. Cliquez <a href=\"http:\/\/droit-de-rester.blogspot.ch\/2017\/07\/au-centre-federal-un-acces-difficile.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here<\/a> pour lire l&rsquo;article sur le site de Droit de Rester.<\/em><\/p>\n<div class=\"c-block--box c-block--default\"><div class=\"c-block--box-inner\"><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/droit-de-rester.blogspot.ch\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-39826\" src=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/logo_droitderester.jpeg\" alt=\"\" width=\"187\" height=\"187\" srcset=\"https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/logo_droitderester.jpeg 187w, https:\/\/asile.ch\/wp-content\/uploads\/2017\/05\/logo_droitderester-150x150.jpeg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 187px) 100vw, 187px\" \/><\/a>Beaucoup ont fui dans des conditions brutales, ont surv\u00e9cu \u00e0 un voyage \u00e9prouvant et endur\u00e9 toutes sortes de violences. Un certain nombre arrivent dans un \u00e9tat d\u2019\u00e9puisement physique et psychique n\u00e9cessitant une prise en charge.<\/p>\n<p>Or, au centre f\u00e9d\u00e9ral, l\u2019acc\u00e8s aux soins m\u00e9dicaux est si restrictif qu\u2019il confine parfois au d\u00e9ni d\u2019acc\u00e8s.<\/p>\n<p>Il n\u2019est pas rare par exemple qu\u2019un rendez-vous fix\u00e9 par un m\u00e9decin soit annul\u00e9 parce que l\u2019autorit\u00e9 du centre ne l\u2019estime pas n\u00e9cessaire ou que les transports \u00e0 l\u2019h\u00f4pital d\u00e9rangent son organisation.<\/p>\n<p>Ainsi par exemple, une dame a fui son pays apr\u00e8s avoir subi des menaces de mort. Elle est avec son fils de moins de 5 ans. Elle est manifestement tr\u00e8s angoiss\u00e9e. Elle se plaint de maux de t\u00eate et de moments d\u2019absence. Elle ne sait plus o\u00f9 elle est, ou bien elle ne comprend pas ce qu\u2019on lui dit parce qu\u2019elle n\u2019arrive pas \u00e0 fixer son attention. Elle ne se souvient pas o\u00f9 elle met les choses et passe du temps \u00e0 les chercher. Quand elle est dans une pi\u00e8ce, elle a l\u2019impression que quelqu\u2019un vient l\u2019attaquer dans son dos et elle se retourne en sursaut. Elle prend des antid\u00e9presseurs et des somnif\u00e8res qu\u2019elle a ramen\u00e9s de son pays. Ces m\u00e9dicaments cr\u00e9ent une importante fatigue et appellent donc le b\u00e9n\u00e9fice d\u2019un espace de repos et de s\u00e9curit\u00e9. En outre, ils n\u00e9cessitent un suivi m\u00e9dical et d\u2019\u00eatre accompagn\u00e9s d\u2019une th\u00e9rapie de soutien bas\u00e9e sur des entretiens individuels.<\/p>\n<p>Une nuit, elle a eu de fortes douleurs dans les reins et des vomissements. Elle a \u00e9t\u00e9 conduite \u00e0 l\u2019h\u00f4pital en urgence. Elle avait rendez-vous quelques jours plus tard pour la transmission des r\u00e9sultats, mais ce rendez-vous a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9 en raison de son transfert dans un autre centre f\u00e9d\u00e9ral. Aucun autre rendez-vous ne lui a \u00e9t\u00e9 propos\u00e9 et elle est rest\u00e9e dans l\u2019incertitude sur les r\u00e9sultats. Elle n\u2019a pas pu entendre l\u2019avis ni les conseils du m\u00e9decin ni poser ses questions sur le traitement ou les suites \u00e0 donner.<\/p>\n<p>L\u2019enfant ne va pas bien non plus. Il se r\u00e9veille la nuit en criant et il souffre de maux de t\u00eate. Il n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 adress\u00e9 \u00e0 un m\u00e9decin. On a dit \u00e0 la m\u00e8re d\u2019attendre le transfert.<\/p>\n<p>Madame aura pass\u00e9 avec son enfant trois mois au centre f\u00e9d\u00e9ral sans acc\u00e8s aux soins psychiatriques ni p\u00e9diatriques. A son arriv\u00e9e dans le canton, sa situation est jug\u00e9e prioritaire et de multiples rendez-vous dans diff\u00e9rentes disciplines lui sont fix\u00e9s.<\/p>\n<p>Dans un autre cas, il s\u2019agit d\u2019un couple de personnes assez \u00e2g\u00e9es, qui se d\u00e9placent difficilement. Monsieur a \u00e9t\u00e9 adress\u00e9 quatre fois \u00e0 l\u2019h\u00f4pital \u00e0 cause d\u2019un diab\u00e8te insulino-d\u00e9pendant. Il souffre de cailloux de calcaire dans le foie, ce qui est tr\u00e8s douloureux, d\u2019une hernie discale, d\u2019une baisse de la vue et de douleurs dans les pieds, \u00e0 cause du diab\u00e8te. Il pr\u00e9sente un surpoids avec une respiration lourde et il se plaint de maux d\u2019estomac. Ici encore, le rendez-vous donn\u00e9 au patient pour la transmission des r\u00e9sultats d\u2019analyse a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9. L\u2019autorit\u00e9 du centre estimait qu\u2019elle poss\u00e9dait suffisamment d\u2019informations pour la remise des m\u00e9dicaments, et que de plus amples explications n\u2019\u00e9taient pas n\u00e9cessaires.<\/p>\n<p>Madame souffre de diff\u00e9rents maux \u00e9galement, notamment du dos et de fatigue, des suites d\u2019un accident.<\/p>\n<p>Le couple a pass\u00e9 trois mois au centre f\u00e9d\u00e9ral malgr\u00e9 leurs maladies et leur \u00e2ge.<\/p>\n<p>Les m\u00e9decins souvent ne se repr\u00e9sentent pas bien la situation des gens. Ils ne savent pas qu\u2019ils s\u00e9journent dans un centre f\u00e9d\u00e9ral et sont soumis \u00e0 des restrictions de sortie ou d\u2019acc\u00e8s aux soins. Une fois, \u00e0 la suite d\u2019une consultation en urgence, l\u2019h\u00f4pital a invit\u00e9 la m\u00e8re, qui ne parle pas un mot de fran\u00e7ais, \u00e0 prendre un rendez-vous pour un suivi et lui a simplement remis une liste de p\u00e9diatres sur le canton. Or, la m\u00e8re ne peut pas prendre un tel rendez-vous de mani\u00e8re autonome. Elle doit recevoir l\u2019assentiment des autorit\u00e9s du centre et aucun rendez-vous n\u2019a \u00e9t\u00e9 pris.<\/p>\n<p>Le plus difficile encore est l\u2019absence d\u2019information. Les gens ne poss\u00e8dent aucun document expliquant leur situation, ni les consultations qu\u2019ils ont eues, ni o\u00f9 ni avec qui, aucun diagnostique, et les r\u00e9sultats des analyses ne leur sont pas communiqu\u00e9es. Les \u00e9ventuels documents m\u00e9dicaux les concernant sont transmis par les m\u00e9decins au centre qui refuse d\u2019en d\u00e9livrer une copie aux int\u00e9ress\u00e9s. Ils sont priv\u00e9s de l\u2019acc\u00e8s \u00e0 leurs donn\u00e9es m\u00e9dicales et ils ne poss\u00e8dent aucun support pour comprendre leurs probl\u00e8mes.<\/p>\n<p>Ce vide les laisse dans un sentiment de d\u00e9tresse parce qu\u2019ils ne parviennent pas \u00e0 s\u2019approprier les informations sur leur propre sant\u00e9. Ils demeurent avec une impression de n\u2019avoir pas \u00e9t\u00e9 compris ni correctement investigu\u00e9, ou que le m\u00e9decin n\u2019a pas saisi exactement de quels maux ils se plaignent. Ils n\u2019\u00e9taient pas assist\u00e9s d\u2019un interpr\u00e8te lors de la consultation, ils rencontraient un m\u00e9decin en Suisse pour la premi\u00e8re fois dans un syst\u00e8me m\u00e9dical nouveau pour eux, ce qui contribue \u00e0 alimenter leurs incertitudes.<\/p>\n<p>Les gens qui s\u00e9journent dans les centres f\u00e9d\u00e9raux ont besoin d\u2019un document \u00e9crit qu\u2019ils peuvent montrer \u00e0 d\u2019autres pour se le faire expliquer et r\u00e9-expliquer, avec l\u2019aide de quelqu\u2019un pour traduire le cas \u00e9ch\u00e9ant. Un simple r\u00e9sum\u00e9 de la situation du point de vue m\u00e9dical, remis en mains propres au patient, leur permettrait d\u2019\u00eatre quelque peu rassur\u00e9s sur le suivi m\u00e9dical.<\/p>\n<p>Dans un autre cas, l\u2019int\u00e9ress\u00e9 a re\u00e7u une d\u00e9cision de renvoi vers l\u2019Allemagne. A l\u2019occasion du recours, il devait expliquer sans aucun certificat m\u00e9dical ni aucun autre document qu\u2019il venait d\u2019\u00eatre diagnostiqu\u00e9 d\u2019un cancer du foie, d\u2019une h\u00e9patite B et C active, et d\u2019autres probl\u00e8mes. Il montrait son ventre, mais il ne savait pas comment expliquer au juste. Ce manque de pr\u00e9cisions emp\u00eache d\u2019organiser une d\u00e9fense s\u00e9rieuse des droits des gens contre une d\u00e9cision du SEM prise \u00e0 la va-vite, o\u00f9 les situations individuelles m\u00eame les plus graves sont ignor\u00e9es. L\u2019autorit\u00e9 s\u2019appuie sur des arguments-type, par exemple que les soins m\u00e9dicaux existent aussi en Allemagne, et ne prend pas m\u00eame la peine de s\u2019informer du diagnostique ou des traitements \u00e0 suivre.<\/p>\n<p>Les centres f\u00e9d\u00e9raux sont des lieux de gestion collective des demandes d\u2019asile et de l\u2019h\u00e9bergement des demandeurs. Tant le traitement du dossier que l\u2019accueil sanitaire et social trahissent un manque de respect des gens, une absence de compassion et, dans les situations vuln\u00e9rables, contribuent \u00e0 une aggravation de l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 des demandeurs d\u2019asile.<\/p>\n<p><\/div><\/div>\n<div><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pour d\u00e9poser une demande d\u2019asile, les gens nouvellement arriv\u00e9s en Suisse doivent se rendre dans un centre f\u00e9d\u00e9ral o\u00f9 ils s\u00e9journeront trois mois ou plus, jusqu\u2019\u00e0 ce que le <abbr class='c2c-text-hover' title='State Secretariat for Migration'>SEM<\/abbr> les transf\u00e8re \u00e0 un canton.<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[155,162],"tags":[393,1159,179,697],"ve_numero":[],"pays":[82],"ve_type":[1060],"ve_action":[1050],"class_list":["post-41923","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-documentation","category-publications","tag-centre-federal","tag-documentation","tag-sante","tag-sante-mentale","pays-suisse","ve_type-communique","ve_action-documentation"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41923","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=41923"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41923\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41923"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41923"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41923"},{"taxonomy":"ve_numero","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_numero?post=41923"},{"taxonomy":"pays","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pays?post=41923"},{"taxonomy":"ve_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_type?post=41923"},{"taxonomy":"ve_action","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_action?post=41923"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}