{"id":4618,"date":"2012-05-08T15:30:45","date_gmt":"2012-05-08T15:30:45","guid":{"rendered":"http:\/\/asile.ch\/wp\/?p=4618"},"modified":"2012-06-14T12:04:47","modified_gmt":"2012-06-14T12:04:47","slug":"parlement-points-a-lordre-du-jour-des-prochains-debats","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asile.ch\/en\/2012\/05\/08\/parlement-points-a-lordre-du-jour-des-prochains-debats\/","title":{"rendered":"Parlement | Points \u00e0 l&rsquo;ordre du jour des prochains d\u00e9bats"},"content":{"rendered":"<h3><strong>Ci-dessous une liste des points relatifs \u00e0 la r\u00e9vision de la loi sur l&rsquo;asile et sur la libre-circulation qui seront d\u00e9battus d\u00e8s jeudi au Parlement f\u00e9d\u00e9ral<\/strong><\/h3>\n<h2><strong>Conseil national<\/strong><\/h2>\n<div class=\"c-block--box c-block--default\"><div class=\"c-block--box-inner\"><\/p>\n<h4><strong>Commission des institutions politiques (CIP)<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Modification de la loi sur l&rsquo;asile<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Jeudi 10 mai 2012<\/em><\/strong><\/p>\n<p>10.15 \u2013 12.15, 13.45 \u2013 18.00<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20100052\">10.052<\/a> s Asylgesetz. \u00c4nderung<\/p>\n<p><em>Loi sur l&rsquo;asile. Modification<\/em><strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>Conf\u00e9rence de presse de la CIP-N sur les modifications de la loi sur l&rsquo;asile: vendredi 11 mai \u00e0 13h45<\/strong><\/p>\n<p><\/div><\/div>\n<h4><strong>Plenum<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Mardi 29 mai, 14.30 \u2013 19.00 h<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20120039\"><strong>12.039<\/strong><\/a><strong> <\/strong><strong>ns <\/strong>Personenfreiz\u00fcgigkeit. Flankierende Massnahmen. BG. Anpassung<\/p>\n<p>Libre circulation des personnes. Mesures d&rsquo;accompagnement. Loi.<\/p>\n<p>Modification<\/p>\n<p>Libera circolazione delle persone. Misure collaterali. Legge.<\/p>\n<p>Adeguamento<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20114048\"><strong>11.4048<\/strong><\/a><strong> <\/strong><strong>s <\/strong>Mo. St\u00e4nderat (WAK-SR (11.435)). Beschleunigung der Anpassung<\/p>\n<p>der flankierenden Massnahmen zur Personenfreiz\u00fcgigkeit<\/p>\n<p>Mo. Conseil des Etats (CER-CE (11.435)). Acc\u00e9l\u00e9ration de<\/p>\n<p>l&rsquo;adaptation des mesures d&rsquo;accompagnement \u00e0 la libre circulation<\/p>\n<p>des personnes<\/p>\n<p>Mo. Consiglio degli Stati (CET-CS (11.435)). Acceleramento<\/p>\n<p>dell&rsquo;adeguamento delle misure di accompagnamento alla libera<\/p>\n<p>circolazione delle persone<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20110435\"><strong>11.435<\/strong><\/a><strong> <\/strong><strong>n <\/strong>Pa.Iv. Gysin. Keine Scheinselbstst\u00e4ndigkeit und keine Umgehung<\/p>\n<p>der flankierenden Massnahmen<\/p>\n<p>Iv.pa. Gysin. Non aux faux ind\u00e9pendants et au contournement des<\/p>\n<p>mesures d&rsquo;accompagnement<\/p>\n<p>Iv.pa. Gysin. No all&rsquo;attivit\u00e0 indipendente fittizia e all&rsquo;elusione delle<\/p>\n<p>misure d&rsquo;accompagnamento<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Mercredi 13 juin et jeudi 16 juin<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20100052\">10.052<\/a> s Asylgesetz. \u00c4nderung<\/p>\n<p>Loi sur l&rsquo;asile. Modification<\/p>\n<p>Legge sull&rsquo;asilo. Modifica<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20100483\">10.483<\/a>n Pa.Iv. M\u00fcller Philipp. Kein Fl\u00fcchtlingsstatus f\u00fcr Familienangeh\u00f6rige<\/p>\n<p>Iv.pa. M\u00fcller Philipp. Pas de statut de r\u00e9fugi\u00e9 pour les membres de la famille<\/p>\n<p>Iv.pa. M\u00fcller Philipp. Nessuno statuto di rifugiati per i famigliari<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20123336\">12.3336<\/a> n Mo. SPK-NR. Fast-Track-Abkommen mit Italien f\u00fcr Dublinf\u00e4lle<\/p>\n<p>Mo. CIP-CN. Cas Dublin: accord de transfert rapide avec l&rsquo;Italie<\/p>\n<p>Mo. CIP-CN. Casi Dublino. Accordo di trasferimento rapido con l&rsquo;Italia<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20123337\">12.3337<\/a> n Mo. SPK-NR. Grenzkontrollen, wenn Dublin nicht eingehalten wird<\/p>\n<p>Mo. CIP-CN. Contr\u00f4les aux fronti\u00e8res en cas de non-respect de l&rsquo;accord de Dublin<\/p>\n<p>Mo. CIP-CN. Titolo segue<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20123338\">12.3338<\/a> n Mo. SPK-NR. Sicherheitspauschale f\u00fcr Gemeinden mit Asyl-Empfangszentrum<\/p>\n<p>Mo. CIP-CN. Forfait de s\u00e9curit\u00e9 pour les communes qui abritent un centre d&rsquo;accueil<\/p>\n<p>Mo. CIP-CN. Importo forfetario di sicurezza per i Comuni che ospitano un centro di accoglienza )<\/p>\n<p>[\/box]<\/p>\n<p><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><\/p>\n<h2><strong>Conseil des Etats<\/strong><\/h2>\n<h3><strong>Plenum<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Mercredi 30 mai<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20120039\"><strong>12.039<\/strong><\/a> ns Personenfreiz\u00fcgigkeit. Flankierende Massnahmen. BG. Anpassung<\/p>\n<p>Libre circulation des personnes. Mesures d&rsquo;accompagnement. Loi.<\/p>\n<p>Modification<\/p>\n<p>Libera circolazione delle persone. Misure collaterali. Legge.<\/p>\n<p>Adeguamento<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113363\">11.3363<\/a> n Mo. Nationalrat (Pedrina). Flankierende Massnahmen. Verst\u00f6sse<\/p>\n<p>gegen Normalarbeitsvertr\u00e4ge endlich sanktionieren<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Pedrina). Mesures d&rsquo;accompagnement.<\/p>\n<p>Sanctionner les abus concernant les contrats-types de travail<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Pedrina). Misure d&rsquo;accompagnamento.<\/p>\n<p>Sanzionare finalmente gli abusi nei contratti di lavoro normali<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113629\">11.3629<\/a> n Mo. Nationalrat (Pelli). Nichteinhaltung der in den<\/p>\n<p>Normalarbeitsvertr\u00e4gen festgelegten Mindestl\u00f6hne. Fehlende<\/p>\n<p>Sanktionen<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Pelli). Sanctionner le non-respect des<\/p>\n<p>salaires minimaux pr\u00e9vus par les CTT<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Pelli). Mancanza di sanzioni per il non<\/p>\n<p>rispetto dei salari minimi previsti dai CNL<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113525\">11.3525<\/a> n Mo. Nationalrat (Fraktion BD). Personenfreiz\u00fcgigkeit. Flankierende<\/p>\n<p>Massnahmen. Missbr\u00e4uche bek\u00e4mpfen<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Groupe BD). Libre circulation des personnes.<\/p>\n<p>Lutter contre les entorses aux mesures d&rsquo;accompagnement<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Gruppo BD). Libera circolazione delle<\/p>\n<p>persone. Combattere gli abusi nell&rsquo;ambito delle misure<\/p>\n<p>d&rsquo;accompagnamento<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113533\">11.3533<\/a> n Mo. Nationalrat (Pardini). Personenfreiz\u00fcgigkeit. Vollstreckbarkeit<\/p>\n<p>von Sanktionen sicherstellen<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Pardini). Libre circulation des personnes.<\/p>\n<p>Garantir la force ex\u00e9cutoire des sanctions<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Pardini). Libera circolazione delle<\/p>\n<p>persone. Garantire l&rsquo;applicabilit\u00e0 delle sanzioni<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113364\">11.3364<\/a> n Mo. Nationalrat (Carobbio Guscetti). Bilaterale Abkommen.<\/p>\n<p>Wirksame Massnahmen zur Bek\u00e4mpfung der<\/p>\n<p>Scheinselbstst\u00e4ndigkeit<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Carobbio Guscetti). Accords bilat\u00e9raux. Des<\/p>\n<p>mesures efficaces contre les faux ind\u00e9pendants<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Carobbio Guscetti). Accordi bilaterali.<\/p>\n<p>Misure efficaci per contrastare i falsi indipendenti<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113703\">11.3703<\/a> n Mo. Nationalrat (Lustenberger). Wirksame Bek\u00e4mpfung der<\/p>\n<p>sogenannten scheinselbstst\u00e4ndigen ausl\u00e4ndischen<\/p>\n<p>Unternehmungen<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Lustenberger). Combattre efficacement les<\/p>\n<p>entreprises \u00e9trang\u00e8res dont l&rsquo;ind\u00e9pendance est fictive<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Lustenberger). Contrastare efficacemente<\/p>\n<p>le ditte straniere pseudo-indipendenti<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113704\">11.3704<\/a> n Mo. Nationalrat (Hiltpold). Scheinselbstst\u00e4ndige mit Kontrollen<\/p>\n<p>identifizieren<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Hiltpold). Contr\u00f4les \u00e0 effectuer pour d\u00e9celer<\/p>\n<p>les faux ind\u00e9pendants<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Hiltpold). Controlli per individuare gli<\/p>\n<p>pseudo-indipendenti<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113707\">11.3707<\/a> n Mo. Nationalrat (Moret). Hinterlegung einer Sicherheit zur<\/p>\n<p>Abschreckung von Scheinselbstst\u00e4ndigen<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Moret). Introduire le d\u00e9p\u00f4t d&rsquo;une caution afin<\/p>\n<p>de d\u00e9courager les faux ind\u00e9pendants<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Moret). Obbligo di versare una cauzione<\/p>\n<p>per scoraggiare gli pseudo-indipendenti<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113604\">11.3604<\/a> n Mo. Nationalrat (Estermann). St\u00e4rkung der KMU<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Estermann). Renforcer les PME<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Estermann). Rafforzamento delle PMI<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20114040\">11.4040<\/a> n Mo. Nationalrat (WAK-NR (10.502)). Stopp dem Lohndumping und<\/p>\n<p>dem Missbrauch bei Unterauftr\u00e4gen<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (CER-CN (10.502)). Fin des abus en mati\u00e8re<\/p>\n<p>de sous-traitance et de dumping salarial<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (CET-CN (10.502)). Stop al dumping<\/p>\n<p>salariale e agli abusi nei subappalti<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20050445\">05.445<\/a> n Pa.Iv. Studer Heiner. Verfassungsgerichtsbarkeit<\/p>\n<p>Iv.pa. Studer Heiner. Juridiction constitutionnelle<\/p>\n<p>Iv.pa. Studer Heiner. Giurisdizione costituzionale<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20070476\">07.476<\/a> n Pa.Iv. M\u00fcller-Hemmi. Bundesverfassung massgebend f\u00fcr<\/p>\n<p>rechtsanwendende Beh\u00f6rden<\/p>\n<p>Iv.pa. M\u00fcller-Hemmi. Faire en sorte que la Constitution soit<\/p>\n<p>applicable pour les autorit\u00e9s charg\u00e9es de mettre en oeuvre le droit<\/p>\n<p>Iv.pa. M\u00fcller-Hemmi. Diritto costituzionale determinante per chi \u00e8<\/p>\n<p>chiamato ad applicare il diritto<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20110018\">11.018<\/a> n Massnahmen gegen Zwangsheiraten. Bundesgesetz<\/p>\n<p>Mesures de lutte contre les mariages forc\u00e9s. Loi<\/p>\n<p>Misure contro i matrimoni forzati. Legge federale<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113809\">11.3809<\/a> n Mo. Nationalrat (Hiltpold). B\u00fcrokratieabbau im Asylbereich<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (Hiltpold). R\u00e9duction de la bureaucratie dans<\/p>\n<p>le domaine de l&rsquo;asile<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (Hiltpold). Ridurre la burocrazia nel settore<\/p>\n<p>dell&rsquo;asilo<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20113868\">11.3868<\/a> n Mo. Nationalrat (M\u00fcller Philipp). Exorbitante Mietkosten der<\/p>\n<p>Asylsuchenden reduzieren<\/p>\n<p>Mo. Conseil national (M\u00fcller Philipp). Requ\u00e9rants d&rsquo;asile. Il faut<\/p>\n<p>r\u00e9duire les co\u00fbts de logement exorbitants<\/p>\n<p>Mo. Consiglio nazionale (M\u00fcller Philipp). Ridurre gli esorbitanti costi<\/p>\n<p>di affitto dei richiedenti l&rsquo;asilo<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.parlament.ch\/f\/suche\/pages\/geschaefte.aspx?gesch_id=20123033\">12.3033<\/a> s Ip. Maury Pasquier. Wegweisungsentscheid: Was gelten die<\/p>\n<p>medizinische Notlage und das Wohl des Kindes?<\/p>\n<p>Ip. Maury Pasquier. D\u00e9cision de renvoi. Quid de la n\u00e9cessit\u00e9<\/p>\n<p>m\u00e9dicale et de l&rsquo;int\u00e9r\u00eat de l&rsquo;enfant?<\/p>\n<p>Ip. Maury Pasquier. Decisione di allontanamento. Che ne \u00e8 della<\/p>\n<p>necessit\u00e0 di cure mediche e dell&rsquo;interesse del bambino?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ci-dessous une liste des points relatifs \u00e0 la r\u00e9vision de la loi sur l\u2019asile et sur la libre-circulation qui seront d\u00e9battus au Parlement f\u00e9d\u00e9ral les 10 mai, 29 mai, 13 juin et 16 juin (Conseil national) et 30 mai au Conseil des Etats.<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[160],"tags":[],"ve_numero":[],"pays":[],"ve_type":[],"ve_action":[],"class_list":["post-4618","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-actualites"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4618","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4618"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4618\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4618"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4618"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4618"},{"taxonomy":"ve_numero","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_numero?post=4618"},{"taxonomy":"pays","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pays?post=4618"},{"taxonomy":"ve_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_type?post=4618"},{"taxonomy":"ve_action","embeddable":true,"href":"https:\/\/asile.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/ve_action?post=4618"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}