top menu

Plateforme d’information sur l’asile

Actualités et documentation sur les réfugiés en Suisse et dans le monde

Comptoir des médias

Une veille médiatique sur les questions d’asile, pour une information sans préjugés

Réfugiés | Préjugés et réalité

Des faits et des chiffres pour lutter contre les idées reçues

Revue Vivre Ensemble

Bulletin de liaison pour la défense du droit d’asile

Agenda de l’asile

Evénements et manifestations sur l'asile et sur les migrations

Association Vivre Ensemble

Service d'information et de documentation sur le droit d'asile

Glossaire de l’asile

Mémo[ts] pour parler d'asile et de migrations

Témoignages video

Une plateforme de témoignages videos

De Facto | La migration est aussi une affaire de mots

En ligne depuis le 18 janvier 2019

L’acte de nommer n’est jamais simple. Quand on parle des millions de gens qui quittent leur pays pour s’installer ailleurs, faut-il dire migrants, exilés, réfugiés ou immigrants ? Le chercheur sur les migrations s’interroge : parce que les mots désignent et catégorisent, la question du vocabulaire est éminemment politique. La revue en ligne De Facto de l’Institut Convergences Migrations consacre son troisième numéro à cette thématique.

Retrouvez l’intégralité du numéro 3 de la revue De Facto publié en janvier 2019 sur le site de l’Institut Convergences Migrations. Nous en reproduisons ci-dessous le sommaire et la vidéo de Karen Akoka.

Dans notre rubrique Paroles de Chercheurs, le sociologue Stéphane Dufoix nous explique pourquoi il faut se méfier des mots chausse-trapes. Le choix du vocabulaire sur l’altérité, les relations interethniques ou l’immigration en dit autant sur celui qui parle que sur le sujet qu’il aborde. Karen Akoka, sociologue, nous présente dans une courte vidéo les enjeux politiques de la distinction juridique entre réfugié et migrant, notamment à travers l’histoire de l’Office français de protection des réfugiés et apatrides (Ofpra). Pour ceux qui soutiennent les immigrants, et que nous présente la linguiste Marie Veniard dans la rubrique Sur Le Terrain, le choix des mots est une forme de lutte à part entière. Le langage adopté marque leur rattachement au groupe autant que l’apprentissage des techniques d’action ou la maitrise de la ligne de pensée. Nommer, c’est aussi représenter la migration graphiquement. Elsa Gomis, doctorante à la School of Art, Media, and American Studies de l’Université d’East Anglia, interroge la cartographie traditionnelle sur les déplacements migratoires dans notre rubrique En Images.

Pour aller plus loin, l’historien Antonin Durand, présente la page dédiée au vocabulaire dans le programme Asileurope XIX sur les politiques d’asile à l’égard des exilés politiques dans l’Europe du XIXe siècle. Vous retrouverez également notre revue de presse mensuelle des grands entretiens et grandes enquêtes publiés sur les migrations. Bonne lecture de ce nouveau numéro de la revue De facto de l’Institut Convergences Migrations !

 

Réfugiés ou migrants ? Les enjeux politiques d’une distinction juridique

Rencontre avec Karen Akoka, sociologue (15 janvier 2019)

Auteure

Karen Akoka est maîtresse de conférence en science politique à l’Université de Paris Ouest Nanterre et chercheure à l’Institut des Sciences sociales du Politique (ISP), auteure de la thèse « La fabrique du réfugié à l’Ofpra : du consulat des réfugiés à l’administration des demandeurs d’asile (1952-1992) » (soutenue en 2012). Karen Akoka est fellow de l’Institut Convergences Migrations.

 

Pour aller plus loin

 


En relation avec cet article